Vous avez cherché: marraine (Français - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Danois

Infos

Français

marraine

Danois

fadder

Dernière mise à jour : 2012-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

marraine !

Danois

fegudmor!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la fée marraine.

Danois

den gode fe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bonjour, marraine.

Danois

hej, gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bien sûr, marraine !

Danois

selvfolgelig, gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

- et moi, marraine.

Danois

- og jeg er gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je suis ta marraine.

Danois

jeg er den gode fe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la petite marraine !

Danois

der er den lille gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'est ma marraine.

Danois

hun er min gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

hey, marraine! bonjour.

Danois

hej, sponsor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je suis la fée marraine.

Danois

jeg er den gode fe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

depuis ma marraine fée?

Danois

siden den gode fe?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

c'est la fée marraine.

Danois

det er den gode fe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

- j'ai une marraine fée ?

Danois

jeg har en faerie gudmor?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je serai votre marraine.

Danois

jeg er din lokale ambassadør.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

je suis ta marraine, la fée.

Danois

jeg er din gode fe.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

- mon parrain et ma marraine.

Danois

- mine gudforældre.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

voudriez-vous être sa marraine ?

Danois

jeg spekulerede på, om du ville være en gudmor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

- tu n'es plus ma marraine.

Danois

- det har du ikke været i årevis.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

et là, tu mens à ta marraine.

Danois

nu lyver du over for din sponsor.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,242,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK