Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scrupuleusement
- netop.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scrupuleusement.
på en prik.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obéissez-moi scrupuleusement.
gør præcis, som jeg siger.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'y veillerai scrupuleusement.
det vil jeg sikre mig.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceci doit être respecté scrupuleusement.
dette bør følges nøje.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il tenait scrupuleusement ses comptes.
det er jeg ked af, francine.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils doivent tous être respectés scrupuleusement.
og det sker stadig alt for ofte. det er, som om to parter i den private sektor, to eller flere selskaber beslutter at fusionere, fordi de ved, at de hver for sig ikke længere har nogen frem tid, men de nægter at indskyde de midler, som frem for alt er nødvendige i begyndelsen for at få denne operation sat i gang.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
respecter scrupuleusement les instructions du vétérinaire.
følg venligst dyrlægens anvisninger.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on a en effet très scrupuleusement multiplié les
det er et andet koncept, men jeg tror, der er meget at hente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ces cinq conditions sont toujours scrupuleusement respectées.
disse fem betingelser overholdes altid nøje.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chaque détail a été scrupuleusement mis au point.
enhver detalje er blevet omhyggeligt forberedt.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les instructions du fabricant doivent être suivies scrupuleusement.
man bør nøje følge apparatets brugsvejledning.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nous allons scrupuleusement respecter ce que vous aurez décidé.
vi vil være meget samvittighedsfulde med, hvad de beslutter. med vi må begynde at være konsekvente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
papa doit être furieux mais nous étudions chaque dossier scrupuleusement.
jeg tror gerne at far er rasende. vi tager alt indleveret her meget seriøst ..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
posologie et mode d’ administration” doit être scrupuleusement respecté.
4. 2 ” dosering og indgivelsesmåde ”, skal følges nøje.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le royaume-uni veille scrupuleusement au respect des engagements pris.
det forenede kongerige sikrer, at der føres nøje tilsyn med forpligtelserne.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
toute exigence de ce type devrait être scrupuleusement étudiée et satisfaite.
sådanne behov bør undersøges grundigt og tilgodeses.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respectez scrupuleusement les instructions de votre médecin ou de votre infirmière.
du skal nøje følge lægens eller sygeplejerskens vejledning.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
compter scrupuleusement les médicaments, délivrer les ordonnances, il faisait ça bien.
han talte piller med omhu og gav medicin, han var god til sit arbejde.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
observez-les scrupuleusement et rendez-vous régulièrement chez votre médecin.
følg dem nøjagtigt og besøg dit diabetesambulatorium regelmæssigt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :