Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le mur de berlin s'est écroulé.
se ha derrumbado el muro de berlín.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s'est écroulé du jour au lendemain.
se desmoronó de forma instantánea.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iyad, touché à la jambe, s'est écroulé.
iyad recibió un disparo en la pierna y cayó al piso.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
déjà, le mur de berlin s'est partiellement écroulé.
es una rea lidad que las personas quisieran poner en práctica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
malgré cela, le monde ne s'est pas encore écroulé.
y el mundo todavía no se ha hundido.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
touché par trois ou quatre balles, il s'est écroulé.
fue herido al recibir el impacto de tres o cuatro balas y cayó al suelo.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous ne l'avons pas fait, et le système s'est écroulé.
no lo hicimos, y el sistema se deshizo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il y a un hôpital à tarle, mais qui s'est aussi écroulé.
hay un hospital en tarle, pero también había colapsado.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au kosovo, les habitants reconstruisent leur vie en rassemblant les morceaux de leur passé écroulé.
el pueblo de kosovo está iniciando una nueva vida y tratando de reconstruir su pasado, que quedó destrozado.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s'en est suivi une bagarre et son mari s'est écroulé sur le sol.
se entabló una pelea y su marido cayó al suelo.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais quand j'ai vu la photo, le monde s'est écroulé sous mes yeux.
pero cuando vi la imagen, el mundo tembló delante de mis ojos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cours de l'action s'est écroulé de 75 pour cent à 3,30 euros.
el precio de acción cayó a 75 por ciento, 3.30 euros.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(...) il a été exécuté après avoir été blessé et s'être écroulé par terre.
(...) fue ejecutado después de haberle disparado y de haber caído.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un immense château de carte s'est écroulé, a soulevé beaucoup de poussière et laissé beaucoup de décombres.
se ha venido abajo, con gran levantamiento de polvo, un inmenso castillo de naipes, y este derrumbe ha causado infinitos estragos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pensez que près d'un cinquième du marché d'exportation de l'ukraine s'est écroulé!
téngase presente que casi un quinto del mercado de exportación de ucrania se ha hundido.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce qui est clair, c'est que cette mauvaise action - le rapport goldstone - s'est écroulé et évanoui.
lo que está claro es que, esta iniciativa maquiavélica - el informe goldstone - ha colapsado y desaparecido.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :