Vous avez cherché: affaiblit (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

affaiblit

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

ma respiration s'affaiblit.

Espagnol

mi respiración se debilitaba.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la corruption affaiblit la démocratie.

Espagnol

la corrupción debilita la democracia.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette proposition affaiblit le dialogue.

Espagnol

pero, ¿qué conclusiones podemos sacar?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

une erreur qui affaiblit notre position

Espagnol

debo reafirmar esta repugnante y abusiva

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit,

Espagnol

tiene problemas graves de salud que le dejen muy debilitado

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

affaiblit le régime et permet une transition démocratique

Espagnol

se debilita al régimen y se abre un proceso de transición a la democracia

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela affaiblit les entreprises européennes comparativement aux américaines.

Espagnol

empresas europeas con respecto a las americanas. una serie de directivas están esperando su aplicación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit.

Espagnol

cuanto más envejecemos, más débil se vuelve nuestra memoria.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit beaucoup.

Espagnol

padece alguna enfermedad grave que le deje muy débil.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans de nombreux pays, la classe moyenne s'affaiblit.

Espagnol

en muchos países, la clase media se ha visto debilitada.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle n'affaiblit la position d'aucun État membre.

Espagnol

no afecta la posición de ningún estado miembro.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- si vous avez une maladie qui affaiblit votre système immunitaire.

Espagnol

- si padece una enfermedad que altere el sistema inmunitario.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce crime touche et affaiblit également la société toute entière.

Espagnol

este crimen afecta y también debilita a toda la sociedad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

17. le prÉsident fait observer que cette proposition affaiblit le texte.

Espagnol

17. el presidente advierte que esta propuesta debilita el texto.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle affaiblit les institutions nationales et la confiance du public à leur égard.

Espagnol

la corrupción debilita a las instituciones nacionales y socava la confianza pública depositada en ella.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce membre de phrase affaiblit le texte et il vaudrait mieux le supprimer.

Espagnol

esta frase resta fuerza al texto y convendría suprimirla.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

30. le manque de ressources humaines et matérielles affaiblit encore plus le système.

Espagnol

30. la escasez de recursos humanos y materiales debilita aún más el sistema.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

29. le manque de compétences dans le domaine judiciaire affaiblit lui aussi le système.

Espagnol

29. la falta de conocimientos judiciales también debilita el sistema.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

37. il convient de supprimer le mot "raisonnablement " car il affaiblit le texte.

Espagnol

37. suprímase el término "razonablemente ", pues resta fuerza al texto.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est bien souvent le résultat obtenu lorsque l'on affaiblit l'État.

Espagnol

a menudo es el resultado del "vaciamiento de sentido del estado ".

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,168,723 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK