Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeff goldblum vous, bon, vous connaissez la suite.
jeff goldblum mira... bueno, ya saben qué sigue.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
compromettre le bon fonctionnement de la cour - additif (suite)
documento de debate propuesto por el coordinador - reglas relativas a situaciones que pueden afectar el funcionamiento de la corte - adición (continuación)
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bon nombre de décès suite à une surdose peuvent être évités
muchas muertes por sobredosispueden evitarse
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cela est de bon augure pour la suite des délibérations sur cette question.
es de buen augurio para la continuación de nuestros debates sobre el tema.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est de bon augure que cette séance ait lieu à la suite de cette manifestation.
resulta prometedor que esta reunión se celebre precisamente después de ese acontecimiento.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il serait bon que le comité sache quelle suite a été donnée à cette proposition.
convendría que el comité supiera que ha ocurrido con esa propuesta.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon nombre de ces initiatives ont été soumises à la présidence et il faudra leur donner suite.
muchas de esas iniciativas descansan en la presidencia y podría sacarse provecho de ellas.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon nombre d'entre elles ont vu leur situation empirer à la suite des >.
muchas han salido perdiendo como resultado de una "reestructuración económica ".
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bon nombre d'opérations ont pris des mesures correctrices et préventives suite au scandale de nairobi.
a raíz del escándalo de nairobi, se han introducido medidas correctivas y de prevención en muchas operaciones.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon nombre constatent des progrès par suite de l'aide fournie dans ce domaine par la communauté internationale.
muchas partes reconocen algunos avances tras el apoyo al fomento de la capacidad prestado por la comunidad internacional.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la grande commission estime néanmoins qu'il constitue un bon point de départ pour la suite des consultations.
sin embargo, la comisión principal opinó que el informe constituía una buena base para consultas futuras.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon nombre de sites archéologiques du golan ont été dévastés par suite des manoeuvres militaires effectuées par les forces armées israéliennes.
muchos de los emplazamientos arqueológicos han sido destruidos a consecuencia de las maniobras militares llevadas a cabo por las fuerzas armadas israelíes en el golán.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon nombre des jeunes filles relâchées par la suite étaient enceintes, mères allaitantes ou atteintes par des maladies sexuellement transmissibles.
muchas de las niñas que posteriormente fueron liberadas estaban embarazadas, eran madres lactantes o habían resultado infectadas de enfermedades sexualmente transmisibles.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonnes pratiques en matière de techniques d'enquête spéciales (suite)
buenas prácticas con respecto a las técnicas especiales de investigación (continuación)
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. cependant, aucune suite n'a été donnée à bon nombre de recommandations.
6. al mismo tiempo, muchas de las recomendaciones no han sido tenidas en cuenta.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bon fonctionnement des organes créés en application des instruments des nations unies relatifs aux droits de l'homme (suite)
funcionamiento efectivo de los órganos establecidos en virtud de instrumentos de derechos humanos de las naciones unidas (continuación)
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
75. il existe plusieurs bonnes pratiques pour ce qui est de la suite donnée à une demande de traçage.
75. hay varias buenas prácticas relacionadas con las respuestas a las solicitudes de localización.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5. la cmp est invitée à examiner l'amendement proposé et à y donner suite si elle le juge bon.
5. se invita a la cp/rp a examinar la propuesta de enmienda y a tomar las medidas que considere apropiadas.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonnes pratiques et outils pour décourager la demande de services relevant de l'exploitation (suite)
prácticas e instrumentos idóneos para desalentar la demanda de servicios caracterizados por la explotación (continuación)
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, malgré l'existence de cette disposition, bon nombre de demandeurs d'asile attendent la suite réservée à leur dossier durant plusieurs années.
no obstante, a pesar de la existencia de esa disposición, un buen número de solicitantes de asilo esperan varios años a que se tramite su expediente.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :