Vous avez cherché: changement de terme (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

changement de terme

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

changement de base

Espagnol

cambio de base

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dépassement de terme

Espagnol

embarazo prolongado

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

changement de politique.

Espagnol

modificación de la política.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

:: changement de climat

Espagnol

:: cambio climático

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

:: changement de nationalité.

Espagnol

:: cambio de nacionalidad.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

changement de l'humeur

Espagnol

cambio de humor

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

l'amendement 19 est également de nature technique et consiste en un changement de terme.

Espagnol

la enmienda 19 tiene igualmente carácter técnico, y aporta una precisión lingüística.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous savons que nous sommes sur un projet qui n'a pas de terme.

Espagnol

sabemos que este es un proyecto interminable que hemos comenzado.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

changements de voie

Espagnol

cambios de vía

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le changement de terme reflète une orientation de l'apprentissage des langues qui valorise la diversité linguistique et qui encourage le bilinguisme et le multilinguisme.

Espagnol

el cambio de término refleja una orientación hacia un aprendizaje de idiomas que valora la diversidad lingüística y fomenta el bilingüismo y el multilingüismo.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

changements de modèle

Espagnol

cambios de modelo

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il faut avoir reçu une éducation très protégée pour s'offenser de ce genre de terme.

Espagnol

quien se moleste ante esa expresión ha de haber tenido una educación muy inocente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans certaines langues autochtones, il n'existe pas de terme pour désigner une personne handicapée.

Espagnol

en algunas lenguas indígenas, no existe la expresión "personas con discapacidad ".

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la polygamie (au sens polygynique de terme) est supprimée (article 125 et suivants) ;

Espagnol

b) se suprime la poligamia (en el sentido de más de una mujer para un solo varón) (arts. 125 y ss.).

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les différences de terme pour l'environnement et la santé n'ont pas coûts entre ces deux solutions sont considérables.

Espagnol

hay grandes dado que aún no se han comprobado los riesgos diferencias de coste entre estos dos enfoques a largo plazo para la salud y para el medio diferentes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

il n'y a pas de terme représentant la consommation des entreprises, celles-ci ne consommant que des biens intermédiaires.

Espagnol

no existe un término que corresponda al consumo empresarial porque las empresas sólo consumen bienes intermedios.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'âge de 68 ans paraît suffisamment avancé pour servir de terme à l’autorisation d’exercer en tant que dentiste conventionné.

Espagnol

la edad de 68 años es lo suficientemente avanzada como para servir de término a la habilitación para ejercer como dentista concertado.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tant que régneront l'égoïsme et l'inégalité de traitement en matière de réparation, le racisme, ce fléau, ne connaîtra pas de terme.

Espagnol

mientras imperen el egoísmo y la desigualdad de trato en materia de reparación, no desaparecerá el azote del racismo.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le comité a également pris note de l'argument de l'auteur qui affirmait que ces consultations n'avaient pas de terme défini ni de force juridique.

Espagnol

el comité también tomó nota del argumento del autor de que esas consultas eran de carácter indefinido y carecían de fuerza legal.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ce terme est synonyme de terme «poste principal» ou la «ligne directe d'échange» qui sont généralement utilisés dans les documents de télécommunication.

Espagnol

este término es sinónimo de "estación principal» o de «línea directa de intercambio», que se utilizan generalmente en los documentos de telecomunicaciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,566,967 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK