Vous avez cherché: décret adopté en vertu d'une loi (Français - Espagnol)

Français

Traduction

décret adopté en vertu d'une loi

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

décret adopté en vertu d'une loi

Espagnol

decreto con fuerza de ley

Dernière mise à jour : 2012-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce protocole reste à adopter en vertu d'une loi du congrès.

Espagnol

el mismo se encuentra pendiente de su aprobación por ley en el congreso nacional.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en vertu d'une loi distincte, ce comité attribue des fonds pour la recherche.

Espagnol

en virtud de una ley, este comité asig­na fondos a la investigación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

en vertu d'une décision adoptée conformément au paragraphe 4, ou

Espagnol

en virtud de una decisión adoptada de conformidad con el apartado 4; o

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la forêt domaniale de sounion a été instituée en vertu d'une loi adoptée par l'etat grec en 1971.

Espagnol

el parque nacional de sunion fue creado mediante una ley del estado griego en 1971.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce tribunal expérimental a été créé en vertu d'une loi adoptée en 2000, dont la validité a été prorogée en 2004.

Espagnol

el tribunal piloto se había establecido por ley en 2000 y prorrogado por última vez en 2004.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le secrétaire général notifie au dépositaire tout amendement adopté en vertu du présent paragraphe.

Espagnol

el secretario general notificará al depositario las enmiendas que se adopten con arreglo a este párrafo.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

52. des décisions réglementaires peuvent être adoptées en vertu de toute loi.

Espagnol

52. los reglamentos son normas que regulan las leyes.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'autre part, par un décret adopté en 1994, le président de la fédération de russie a confirmé son programme d'aide aux enfants russes.

Espagnol

por otra parte, mediante un decreto aprobado en 1994, el presidente de la federación de rusia confirmó su programa de ayuda a los niños rusos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'exercice des fonctions du ministère est régi par un règlement d'application adopté en vertu du décret présidentiel no 255 de 2003.

Espagnol

el ministerio realiza sus funciones de conformidad con el reglamento de ejecución emitido por decreto presidencial nº 255 de 2003.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) les académies politiques, qui sont des organisations associées aux partis politiques et qui sont subventionnées par l'etat en vertu d'une loi adoptée en 1972.

Espagnol

a) las academias políticas, que son instituciones asociadas a los partidos políticos y que reciben subvenciones del estado en virtud de una ley de 1972.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans certains pays, ces peines sont prononcées et appliquées en vertu d’une loi ou d’un décret de l'exécutif ayant force de loi.

Espagnol

en algunos países, la autoridad para imponer y ejecutar el castigo proviene de la legislación o de un decreto del ejecutivo que tenga fuerza de ley.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toute recommandation adoptée en vertu de l'article 7 doit préciser clairement son champ d'application.

Espagnol

toda recomendación adoptada en aplicación del artículo 7 ha de definir claramente su ámbito de aplicación.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'application de mesures adoptées en vertu de l'article 202, paragraphe 4.

Espagnol

la aplicación de las medidas adoptadas en virtud del artículo 202, apartado 4.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mesures adoptées en vertu du paragraphe 1 peuvent consister en:

Espagnol

las medidas adoptadas con arreglo al apartado 1 podrán consistir en lo siguiente:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c contributions payables en francs suisses en vertu du système adopté en 1990.

Espagnol

c cuotas pagaderas en francos suizos con arreglo al sistema de prorrateo en vigor desde 1990.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

7. suivi des observations finales et des constatations adoptées en vertu du protocole facultatif

Espagnol

seguimiento de las observaciones finales y de las opiniones formuladas con arreglo al protocolo facultativo

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

i) lois adoptées par le parlement et règlements adoptés en vertu de ces lois;

Espagnol

i) leyes del parlamento y legislación subordinada preparada con arreglo a dichas leyes;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'oman a promulgué une loi sur le blanchiment de l'argent en vertu du décret royal no 34/2002.

Espagnol

- la promulgación de la ley de blanqueo de dinero, en virtud del real decreto no. 34/2002;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(a-2) mesures adoptées en vertu des dispositions pertinentes des instruments internationaux

Espagnol

(a-2) medidas adoptadas para dar cumplimiento a las disposiciones pertinentes de los instrumentos internacionales

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,599,369 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK