Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dis le moi
dicemelo
Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis-le-moi.
dímelo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis le lui
diselo
Dernière mise à jour : 2011-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis-le autrement.
dilo de otra forma.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amenez-le-moi.
traédmelo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
donne-le-moi !
¡dámelo!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dites-le-moi.»
¿es eso, jane?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis-le en anglais.
dilo en inglés.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– dites-le-moi, watson.
»-cuéntemelo, watson.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- mais encore, détaillez-le-moi.
pero detalládmelos...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
montre-le-moi sur la carte.
indicámelo en el mapa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tu as quelque chose à dire, dis-le-moi en face !
si tienes algo que decir, dímelo a la cara.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et le roi dit: «amenez-le moi».
el rey dijo: «¡traédmelo!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si vous en avez une idée, faites le moi savoir.
si lo sabéis, por favor decídmelo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cours k sii faites le moi savoir avec le temps
claro k sii solo avisame con tiempo
Dernière mise à jour : 2013-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis-le encore une fois, s'il te plaît.
dilo de nuevo, por favor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- mais comment? dites-le-moi au moins.
pero ¿cómo? decídmelo al menos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'il te plait, envoie-le-moi par fax.
por favor, mándamelo por fax.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dis: «le butin est à allah et à son messager.»
di: «el botín pertenece a alá y al enviado». ¡temed, pues, a alá!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'il vous plaît, indiquez-le-moi sur la carte.
por favor, indíquemelo en el mapa.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: