Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cette démarche inciterait les pays à fournir des contingents.
se señaló que dicha participación serviría para alentar a los países a que aporten contingentes.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce système serait peu fiable et inciterait à la fraude.
el sistema es poco fiable e incita al fraude.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
une telle suggestion inciterait les etats à adhérer au statut.
ello alentaría a los estados a ser partes en el estatuto.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela inciterait le gouvernement norvégien à élaborer un plan de contrôle durable.
esto presionaría al gobierno noruego para iniciar un plan de gestión sostenible.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce faisant, on inciterait les États à alimenter activement leurs aquifères.
esa norma podría servir como incentivo para que los estados recarguen activamente sus acuíferos.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'union européenne inciterait les États membres à proposer un site européen.
la unión europea invitaría a los estados miembros a proponer un emplazamiento europeo.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela inciterait les pays qui ne l'ont pas encore fait à adhérer finalement au tnp.
ello representa, al mismo tiempo, un incentivo para que los países que aún no se han adherido al tnp se decidan finalmente a hacerlo.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela inciterait aussi fortement les créanciers à réclamer le paiement des sommes dues et des intérêts.
también constituye un buen incentivo para que los acreedores reclamen el pago y el interés.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le critère de proportionnalité que cela implique inciterait à plus de discipline que ne le fait le secteur réservé.
la prueba de proporcionalidad que va implícita induciría a más disciplina que el sector reservado.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela inciterait les grandes puissances à le contourner et à fragiliser le conseil de sécurité, au détriment de tous.
ello alentaría a las principales potencias a evitar ese proceso y socavaría al consejo, lo cual iría en detrimento de todos.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) inciterait à assurer une gestion cohérente et à prendre à temps les décisions qui conviennent;
1) crear un contexto para adoptar unas medidas de administración coherentes y oportunas;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette option réduirait la pression à court terme sur les émetteurs et inciterait les investisseurs à adopter une vision à plus long terme.
además, debería reducir la presión a corto plazo sobre los emisores e incentivar a los inversores a adoptar una perspectiva a más largo plazo.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au début de l'existence de la ftc, il était prévu que celleci inciterait les consommateurs à soutenir son programme.
en los primeros días de existencia de la ccl, se previó que la comisión se dirigiría a los consumidores para obtener apoyo para su programa.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce genre d'approche inciterait fortement les États à ne pas réaliser de programme national d'enrichissement et de retraitement.
este enfoque proporcionaría fuertes incentivos a los estados para abstenerse del enriquecimiento y el reprocesamiento.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cas de désaccord, la mission des États-unis inciterait la ville et la mission permanente intéressée à s'entendre.
en caso de desacuerdo, la misión permanente de los estados unidos intercedería ante la ciudad y la misión permanente interesada.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela inciterait certainement les organismes concernés à s'échanger des informations (renseignement) et à accroître leur coordination et leur coopération.
ello seguramente aumentaría la posibilidad de que los organismos participantes intercambien información (de inteligencia) y contribuiría a maximizar la coordinación y la cooperación entre éstos.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le risque d'induire ainsi des effets pervers est évident dans cet exemple. quelle raison inciterait le chômeur à rechercher un nouvel emploi ?
no cabe duda de que si se constituye un mecanismo de compensación económica en la comunidad con el propósito de mejorar la protección social en determinados estados miembros, los resultados pueden ser inoportunos. nos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce statut favoriserait l’esprit d’entreprise et la création d’activités nouvelles et inciterait au partenariat transfrontalier au sein du marché unique.
dicho estatuto impulsaría el espíritu empresarial y la creación de nuevas actividades e incitaría a la colaboración transfronteriza en el seno del mercado único.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est pourquoi hoffmann et engel estiment très improbable l'hypothèse selon laquelle un coût d'enrichissement plus élevé inciterait les producteurs de vin à faire baisser leur rendement.
por esta razón, hoffman y engel consideran muy improbable que los mayores costes del enriquecimiento indujeran a los viticultores a disminuir sus rendimientos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
À cet égard, beaucoup (73 %) accueilleraient avec satisfaction la possibilité que l’ue cofinance les actions; cela les inciterait davantage à lancer des projets.
a este respecto, la mayoría (73 %) acogería con satisfacción la posibilidad de una cofinanclación de las acciones por la unión europea,quelesanimaríaa poneren marcha másproyectos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :