Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nobuteru ishihara
nobuteru ishihara
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
test des tables d'ishihara
pruebas de los gráficos de ishihara
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
test des tables d'ishihara anormal
pruebas anormales de los gráficos de ishihara
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
shintaro ishihara est un homme politique, écrivain et gouverneur de la préfecture de tôkyô depuis 1999.
shintaro ishihara es un político, autor y gobernador del gobierno metropolitano de tokio desde 1999.
japon kunihiko sakai, keisuke senta, hirokazu urata, taro higashiyama, keiko ishihara, tetsuro isobe
japón kunihiko sakai, keisuke senta, hirokazu urata, taro higashiyama, keiko ishihara y tetsuro isobe
japon yukio takasu, seiji morimoto, kiyokazu ota, hirokazu urata, taro higashiyama, kenichi nishikata, nobutaka maekawa, keiko ishihara, jiro usui
japón yukio takasu, seiji morimoto, kiyokazu ota, hirokazu urata, taro higashiyama, kenichi nishikata, nobutaka maekawa, keiko ishihara, jiro usui
en début de semaine, le magazine libéral southern people weekly a publié un entretien avec shintaro ishihara qui s’éloigne des catégorisations standards diffusées par les médias d’etat chinois.
a principios de la semana pasada, la liberal southern people weekly publicó una entrevista con shintaro ishihara, que va más allá del etiquetado estándar en los medios de comunicación estatales chinos.
vision des couleurs normale: utilisation d’un test reconnu, tel que l’ishihara, complété par un autre test reconnu en cas de besoin;
visión de colores normal: empleo de una prueba reconocida, como la de ishihara, complementada con otra prueba reconocida, en caso necesario.
lors de la cérémonie inaugurale, les représentants ont entendu une déclaration liminaire prononcée par m. steiner, suivie d'un message de courtoisie adressé par le secrétaire général de l'organisation des nations unies, dont a donné lecture m. bakary kante, directeur de la division du droit de l'environnement et des conventions environnementales du pnue, et d'une allocution de bienvenue prononcée par m. nobuteru ishihara, ministre japonais de l'environnement.
en la ceremonia inaugural, los participantes escucharon un mensaje de bienvenida del sr. steiner, seguido de un mensaje de buena voluntad del secretario general de las naciones unidas, leído por el sr. bakary kante, director de la división de derecho ambiental y convenios sobre el medio ambiente del pnuma, y un mensaje de bienvenida del sr. nobuteru ishihara, ministro de medio ambiente del japón.