Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
j'ai beau trimer
i'm slaving away
Dernière mise à jour : 2015-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai beau regarder, je ne vois rien qui vaille la peine de se baisser!»
por más que miro, no veo nada que valga la pena de agacharse.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai beau avoir lu tous les textes de droit communautaire, je n'ai jamais rencontré le droit communautaire.
pocas son las modificaciones que ha sufrido el texto.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai beau coup apprécié le comportement constructif de tous les groupes politiques qui ont décidé de reconsidérer certaines positions extrêmes.
he aprecia do mucho la actitud constructiva de todos los grupos políticos en cuanto a su decisión de reconsiderar algunas posiciones extremas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-- elle est évanouie; son visage est très pâle, et j'ai beau écouter, je n'entends pas sa respiration.
está desvanecida; su rostro está muy pálido, y por más que escucho no oigo su respiración.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai beau le vivre minute par minute, et seconde par seconde depuis 12 jours, je n'arrive pas à croire ce qui se passe.
a pesar de vivirlo minuto a minuto, y segundo a segundo durante los últimos 12 días, no puedo creer lo que está ocurriendo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
or, j'ai beau fouiller le programme de la commission, je ne trouve pas trace du moindre concept et, a fortiori, du concept nouveau.
señor presidente, quiero limitarme a la política medio ambiental.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
monsieur le président, j'ai beau être opposé à la guerre, j'ai bien peur que la seule solution consiste à chasser saddam hussein du koweït, et le plus tôt sera le mieux.
porque deberíamos aprender la lección de esa guerra. presté servicio en el regimiento paracaidista británico durante aquella época, por lo que no acepto comentarios del otro bando.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mais j'ai beau écouter ce qu'ont dit tous nos collèques, je ne vois pas du tout dans quel domaine on se trouve, où les traités ontils donné compétence au parlement européen pour s'occuper des questions dont nous discutons?
y ello, señor ford, es una responsabilidad muy grave, puesto que, independientemente incluso de las polémicas que han seguido, usted ha dado un golpe bajo a la lucha contra el racismo, rebajándola al nivel de un instrumento partidista, en un punto en el que todos deberíamos tener un objetivo unánime.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai beau m'efforcer de suivre leur raisonnement, mais je pense que tous ces éléments peuvent entrer dans le champ de la négociation, et ce ne serait pas la première fois dans l'histoire que des négociations s'ouvrent sur des positions très différentes l'une de l'autre.
trato de seguir su línea de razonamiento, pero sigo pensando que todos los argumentos expresados podrían plantearse en una negociación, y no sería la primera vez en la historia en que se iniciaran negociaciones desde posiciones de las partes muy alejadas entre sí.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voudrais exprimer une autre inquiétude, celle relative à la dimension sociale de la maladie, sujet qui véritablement m'alarme au plus haut point; j'ai beau y réfléchir, je ne lui trouve pas de réponse.
¿qué haremos con la madre que igualmente no debe acercarse a su marido, ni cuidar de sus hijos ?, ¿qué haremos con la familia del mismo portador ?, ¿acaso les diremos que la aislen con cubiertos separados, con ropa separada, con un aislamiento total para que no exista contaminación alguna ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'ai tout appris en suivant tous les cours de théâtre possibles et imaginables, et j'ai beau coup lu sur grotowski, barrault, jacques le coque, philippe gaulier, dario fo, sur le mime, la danse moderne, le buto...
he aprendido todo siguiendo todos los cursos de teatro posibles e imaginables. he leído mucho sobre grotowski, barrault, jacques le coque, philippe gaulier, dario fo, sobre el mimo, la danza moderna, el buto...
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
– mon cher watson, j’ai beau être maladroit, vous n’imaginez tout de même pas que j’ai négligé le numéro ! 2704, voilà son numéro.
-mi querido watson, aunque haya obrado con torpeza, no pensará usted seriamente que he olvidado ese pequeño detalle. nuestro hombre es el 2704.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le président. — monsieur killilea, j'ai beau en avoir beau coup vu et beaucoup entendu dans cet hémicycle, que le rapport cabezón alonso serve de prétexte, deux minutes durant, à faire l'éloge du commissaire, m. flynn, et de m. santer — je n'avais bien sûr pas le droit d'intervenir —, j'imagine que cela amènera notre collègue, m. cabezón alonso, à se demander ce que son rapport a à voir avec vos compliments qui constituent le leitmotiv de la séance de ce matin.
una última observación: aún ayer, en la presentación de la presidencia francesa, se afirmó la prioridad absoluta de la moneda única —y repárese— para 1997. en un discurso que, como siempre, fue un enorme placer cultural escuchar, el presidente mitterrand no dejó lugar a dudas respecto de las prioridades de la estrategia comunitaria, arropándolas con afirmaciones de bello corte literario sobre la política social, sobre la europa social.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: