Vous avez cherché: je ne croyais pas si bien dire (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

je ne croyais pas si bien dire

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

je ne suis pas si bien

Espagnol

no estoy haciendo tan bien

Dernière mise à jour : 2013-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne te croyais pas si vieux.

Espagnol

no creía que fueras tan viejo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne croyais pas voir jamais cela.

Espagnol

¡quién me hubiera dicho que había de verle así!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne suis pas si pressé.

Espagnol

no estoy tan apurado.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si c'est vrai.

Espagnol

no sé si es verdad.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si george vient.

Espagnol

no sé si viene george.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si c'est mieux.

Espagnol

no sé si esto es mejor.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si je vais y arriver.

Espagnol

no sé si lo consiga.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si j'ai le temps.

Espagnol

no sé si tengo tiempo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si j'aurai le temps.

Espagnol

no sé si tendré tiempo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'autres traités ne sont pas si bien dotés, si je puis dire.

Espagnol

otros tratados no cuentan con la misma suerte, si se me permite la expresión.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si je devrais rester ou courir.

Espagnol

no sé si debería quedarme o irme corriendo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le président. — je ne sais pas si cela est exact.

Espagnol

el presidente. - no sé si lo que dice es exacto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si j'ai assez d'argent.

Espagnol

no sé si tengo bastante dinero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si le rapporteur a envisagé cette perspective.

Espagnol

en especial en el tráfico interior en alemania, nos encontramos ya con serios problemas que tienen como consecuencia retrasos gigantescos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne le ferais pas si j'étais à ta place.

Espagnol

si yo fuera tú no lo haría.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, je ne sais pas si vous m'avez compris.

Espagnol

kostopoulos (ni). — (gr) señor presidente, ¿es que este escrito tiene validez para todos nosotros?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais vraiment pas si l'enjeu vaut un accord commercial.

Espagnol

no sé si lo que está en juego vale tanto como un acuerdo comercial.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas, si aujourd'hui c'est mardi ou mercredi.

Espagnol

no sé si hoy es martes o miércoles.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais pas si l'intérêt de l'europe en sera renforcé.

Espagnol

no sé si el interés de europa saldrá reforzado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,767,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK