Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je t'ai attrapé
te lo coja
Dernière mise à jour : 2022-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t'ai entendu.
te he oído.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je t'ai manqué?
te hice falta?
Dernière mise à jour : 2013-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
moi, je t'ai choisi.
y te he escogido yo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je l'ai fait.
lo hice.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- je l'ai vue.
yo la vi.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n’ai pas
yo no se
Dernière mise à jour : 2023-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai rien à
la primera es la de ofrecer
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je l'ai trouvé ,
me pareció que esta es la primera símbolos comunes
Dernière mise à jour : 2013-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ai un reservation
i have a reservation
Dernière mise à jour : 2012-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"je l'ai senti".
"lo presentía".
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je l'ai vu auparavant.
la he visto antes.
Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai plus d'amis!
no tengo ya amigos.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- je n'ai pas froid.
-porque no tengo frío.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- je n'ai rien, monsieur.
-nada, señor.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je l'ai complétement oublié.
lo olvidé completamente.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hourra ! je l'ai trouvé !
¡hurra! ¡lo encontré!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n’ai pour l’instant
cuentro para otras actividades.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je l’ai écrite, parfaitement !
la escribí.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: