Vous avez cherché: je te deguste tjrs du regard (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

je te deguste tjrs du regard

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

fixité du regard

Espagnol

mirada fija

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

méthode du regard préférentiel

Espagnol

test de mirada preferencial

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tom cherche lila du regard.

Espagnol

tom la busca con la mirada.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

et que dire du regard magnifique

Espagnol

tienes una sonrisa muy bonita

Dernière mise à jour : 2022-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

puis du regard il parut m'interroger directement.

Espagnol

de nuevo los ojos del jefe se posaron en mí y su mirada parecía interrogarme directamente.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d) développement du regard esthétique sur le monde;

Espagnol

d) desarrollo de un sentido de apreciación estética del mundo;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je suivais du regard sa main frémissante; je ne perdais pas un seul de ses mouvements.

Espagnol

yo seguía con la mirada su mano temblorosa, sin perder ni uno solo de sus movimientos.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le changement progressif du regard sur la vieillesse les rend obsolètes.

Espagnol

el cambio progresivo en el modo de entender la vejez hace que estas vayan quedando obsoletas.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lord de winter et les trois mousquetaires s'interrogèrent du regard.

Espagnol

lord de winter y los tres mosqueteros se interrogaron con la mirada.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il était de pied en cap resplendissant comme une flamme, tellement que je ne pouvais le fixer du regard.

Espagnol

cuando puso los pies sobre la tierra, me pareció que esta temblaba, como lo había hecho en el terremoto y que el aire se llenaba de rayos de fuego.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

regarde-moi quand je te parle !

Espagnol

¡mírame cuando te hablo!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avoir en permanence à portée directe du regard la ou les personnes accompagnées; et

Espagnol

acompañar en todo momento y sin perder de vista a la(s) persona(s) en cuestión, y

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

me déshabiller du regard, lentement, chaque fois que j’entre dans le bus.

Espagnol

me desnudan lentamente cada vez que entro en el autobús.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous nous interrogions du regard, et plus directement que si les mots eussent interprété notre pensée.

Espagnol

nos interrogamos con las miradas, más expresivamente de lo que hubiéramos hecho con palabras.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en 2010, elle portera sur l'impact des violences conjugales au travers du regard des enfants.

Espagnol

en 2010, la campaña se centrará en los efectos de la violencia conyugal desde la perspectiva de los niños expuestos a ella.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cependant, il y a des tendances xénophobes qui pointent, et qui se renforcent du regard du riche sur le pauvre.

Espagnol

sin embargo, se advierten tendencias xenófobas que se acentúan debido a la actitud de los ricos hacia los pobres.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

une femme sort d'un aéroport et se fait déshabiller du regard par tous les hommes qu'elle croise.

Espagnol

una mujer sale de un aeropuerto y la desnuda la mirada de todos los hombres con los que se cruza.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais les transactions à l'origine de ces recettes sont toutefois opérées à l'abri du regard des organisations internationales.

Espagnol

no obstante, no se permite que organizaciones internacionales examinen esas operaciones.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celle-ci a été réitérée en 2012 afin de constater l'évolution et les changements du regard sociétal sur la prostitution.

Espagnol

el estudio se repitió en 2012, para determinar la evolución y los cambios en el enfoque de la prostitución en la sociedad.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

athos serait mort plutôt que d'appeler au secours; mais il pouvait regarder, et du regard demander un appui.

Espagnol

athos moriría antes que pedir socorro; pero podía mirar, y con la mirada pedir apoyo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,765,670 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK