Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
toutes mes condoléances au goudron.
le doy mi pésame al asfalto."
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mes condoléances à sa famille et à la nation.
mis condolencias a su familia y al país.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je présente toutes mes condoléances aux familles des victimes.
deseo transmitir mi pésame a las familias de las víctimas.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mon cher blog, reçois mes condoléances. tu n'es pas autorisé !
querido blog, te envío mis condolencias. ¡no tienes licencia!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toutes mes condoléances aux familles qui ont perdu l'un des leurs.
mis condolencias a las familias que han perdido a sus seres queridos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mes condoléances à sa famille, indépendamment de ce que je pense d'eux.
mis condolencias a su familia, independientemente de lo que piense de ellos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tout d'abord, je voudrais présenter mes condoléances aux familles des victimes.
quiero ante todo transmitir mis condolencias a las familias de las víctimas de este desastre natural y mostrar mi solidaridad con el resto de personas afectadas.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse mes condoléances les plus sincères aux familles et aux pays des victimes.
expreso mis profundas condolencias a las familias y a los países afectados.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse toutes mes condoléances aux familles des victimes et au gouvernement norvégien.
deseo expresar mis condolencias a los familiares de los difuntos y al gobierno de noruega.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je tiens à exprimer mes condoléances et celles du gouvernement irlandais aux familles des victimes.
quiero expresar mis condolencias y las del gobierno de irlanda a las familias de las víctimas.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse, à titre personnel, ma sympathie et mes condoléances à leurs familles.
deseo transmitir personalmente mi solidaridad y mi pésame a sus familias.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse aussi mes condoléances aux représentants des pays dont des ressortissants ont péri dans ce drame.
comparto esas condolencias con los representantes de los países cuyos ciudadanos murieron en el lamentable accidente.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse également mes condoléances à la famille de feu samir shihabi et au peuple saoudien.
también transmito mi pésame a la familia del difunto samir shihabi y al pueblo de la arabia saudita.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je tiens moi aussi à exprimer mes condoléances les plus sincères et toute ma sympathie à nos voisins norvégiens.
yo también quiero expresar mi más sentido pésame y solidaridad con nuestros vecinos de noruega.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin, je voudrais présenter mes condoléances, à titre personnel, aux familles des ambassadeurs zaki et lusaka.
por último, quiero enviar una expresión personal de pésame a las familias de los embajadores zaki y lusaka.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai parlé au président bouteflika ce soir pour exprimer mes condoléances au peuple algérien et aux familles des victimes.
esta noche hablé con el presidente bouteflika para expresar mis más profundas condolencias al pueblo de argelia y a las familias de las víctimas.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'adresse également mes condoléances à la délégation du guatemala pour les pertes subies dans ce pays à la suite des inondations.
también hacemos llegar nuestro pésame a la delegación de guatemala por las perdidas sufridas por ese país como resultado de las inundaciones.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais saisir la présente occasion pour exprimer personnellement mes condoléances les plus sincères à sa famille, au peuple finlandais et à nous tous.
quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar, de manera personal y oficial, mi más profundo pesar a su familia, al pueblo de finlandia y a todos nosotros.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au nom du gouvernement et du peuple iraquiens, j'exprime mes condoléances au gouvernement et au peuple jordaniens et aux familles des victimes.
en nombre del gobierno y el pueblo del iraq, expreso mis condolencias al gobierno y el pueblo del hermano país de jordania, así como a los familiares de las víctimas.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je présente mes condoléances aux familles des victimes des tremblements de terre en turquie, en grèce et récemment, en république de chine à taiwan.
quisiera dar el pésame a las familias de las víctimas de los terremotos en turquía, grecia y, más recientemente, la república de china en taiwán.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :