Vous avez cherché: on s'engage, et puis on voit (Français - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Spanish

Infos

French

on s'engage, et puis on voit

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

a mon avis, "on s'engage et on voit ".

Espagnol

me parece que lo mejor es que empecemos y veamos qué pasa.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'essaie d'y répondre et puis, on recommence.

Espagnol

intento contestar y a continuación volvemos a empezar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et puis, on peut obtenir un faux enregistrement rapidement pour seulement 1 500 roubles.

Espagnol

sin embargo, una inscripción falsa se puede hacer rápidamente y por sólo mil quinientos rublos.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

normalement, dans notre région du monde, on a son nom, et puis, on a un nom de baptême, chrétien, ou musulman, si l'on est musulman.

Espagnol

en nuestra parte del mundo, uno normalmente tiene un apellido y un nombre de pila, si uno es cristiano, o un nombre musulmán, si esa es su religión.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et puis, on nous parle de légaliser ce que l'on ose appeler les «drogues douces».

Espagnol

por ello, señor presidente, mi propuesta se dirige sobre todo a los jóvenes sin perspectivas de las zonas deprimidas ; se refiere a proyectos de formación, empleo y orientación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et puis, on nous a demandé des prolongations que nous avons acceptées avec encore plus de mauvaise humeur.

Espagnol

ahora bien, dicho mecanismo se empleó por primera vez durante la presidencia del sr. genscher.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous verrons un petit peu au fil du temps et puis on va voir aussi comment évolue la saison.

Espagnol

veremos con el correr del tiempo, y también se notará como evoluciona la estación.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

chez nous, on a des alliés, les blanc, les millón, tous les médiocres, tous les reptiles de la politique française. et puis, on a les régionalistes, catalans, basques, corses.

Espagnol

en nuestro país, tenemos como aliados a los blanc, a los millon, a todos los mediocres, a los «reptiles» de la política francesa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et puis l'on a prévu un mécanisme interne à l'union, donc institutionnel et non plus gouvernemental, pour augmenter les compétences ou pour rationaliser les compétences.

Espagnol

ahora bien, si su señoría man tiene la solicitud de aplazamiento que ha formulado en los términos del apartado 1 del artículo 105, yo la someto a votación de inmediato, como indica el reglamento, y resolvemos la cuestión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

moi, je vois dans les pages de tête des jeunes gens de trente ans qui font des fortunes, et puis quand on tourne les pages, on voit de pauvres messieurs de soixante ans qui avaient une entreprise et qui déposent leur bilan.

Espagnol

yo, veo en las primeras páginas de los periódicos que jóvenes de treinta años se hacen ricos, y luego cuando uno hojea las demás páginas, ve que unos pobres señores de sesenta años, que tenían una empresa, se declaran en quiebra.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ils sont partis à pied et ont marché, marché jusqu'à la mer, et puis on ne les a jamais revus. mais les tokélaouans sont toujours restés fidèles à l'héritage laissé par leur mère.

Espagnol

se fueron caminando hasta llegar al mar y nunca más se les volvió a ver, pero los habitantes de tokelau siguieron viviendo gracias al legado de su madre.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et puis, on peut se demander si la composition actuelle du conseil lui a toujours assuré une grande efficacité et une grande rapidité pour la prise de décisions et pour leur exécution.

Espagnol

así pues, cabe preguntarse si la composición actual del consejo le ha garantizado siempre una gran eficacia y una gran rapidez en la adopción de decisiones o en la ejecución de éstas.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«mais il est maintenant dans une place meilleure, continua anna, nous ne devrions pas désirer qu'il fût ici; et puis on ne peut pas avoir une mort plus tranquille que ne l'a été la sienne.

Espagnol

-¡pero ahora está en otro mundo mejor! -continuó hannah-. más vale que se encuentre allí. ¡todos quisiéramos morir tan serenamente como él!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je me souviens, monsieur le président giscard d'estaing, que lors du premier sommet européen, présidé par vous, me semble-t-il, l'on a parlé d'union politique et puis l'on en a parlé en 1976 et l'on en a parlé dans la déclaration de stuttgart, puis kohi et mitterrand en ont parlé et finalement on en a parlé partout.

Espagnol

recuerdo, presidente giscard d'estaing, que en la primera cumbre europea —presidida por usted, según creo— se habló de la unión política, y se volvió a hablar de ella en 1976, y de nuevo en la declaración de stuttgart, y después hablaron de la unión política el presidente mitterrand y el canciller kohl, y luego todos y en todas partes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et puis, on nous a appris les déplacements forcés de populations, le pro gramme de «systématisation» visant à créer un homme nouveau, c'est-à-dire des robots dépourvus de toute liberté au profit du dictateur tout puis sant.

Espagnol

coste-floret robots privados de toda libertad en beneficio de un dictador todopoderoso.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

samuel yosiphov: est-ce que l'on commence par être un dingue excité et agressif, un voyou, et puis on devient un skinhead “patriote”, ou vice versa – vous vous rasez la tête d'abord, et ensuite vous devenez un sociopathe agressif ?

Espagnol

samuel yosiphov: ¿empieza uno como un loco matón agresivo, y luego se convierte en un “patriota”-cabeza rapada, o es viceversa – te afeitas la cabeza primero, y luego te conviertes en un agresivo sociópata?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,240,689 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK