Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pas de quoi
not enough
Dernière mise à jour : 2013-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne pas de quoi
no se que
Dernière mise à jour : 2022-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pas de quoi s'inquiéter.
esto no es nada de que preocuparse.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n'y a pas de quoi.
no hay de qué.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela n'a pas de quoi surprendre.
lo anterior no debería extrañarnos.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
larbi ne voit pas de quoi désespérer.
larbi, sin embargo, no ve motivos para la desesperanza.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n'y a pas de quoi déprimer.
no hay necesidad de estar alterado.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais il n’y a pas de quoi pavoiser.
pero todavía no hay de qué congratularse.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
@antissa il n'y pas de quoi féliciter.
@antissa nada que felicitar.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leurs propos n'avaient pas de quoi décevoir.
no deben ser sofocados por otras consideraciones más egoístas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mais il n'y avait pas de quoi s'étonner.
en realidad, no había motivos para tal asombro.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
il n'y a pas de quoi rire. connais tes droits.
no es nada para burlarse. conoce tus derechos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pas de quoi s'étonner, dit ammar al-aulaqi :
esta situación no debería confundir a nadie, dice ammar al-aulaqi:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tom ne comprend pas de quoi tu es en train de parler.
tom no entiende de qué estás hablando.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-- il n'y a pas de quoi, répondit fix, mais venez.
no hay de qué respondió fix , pero venid.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n'y a pas de quoi couper les cheveux en quatre.
no hay hedor.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cuba n'a rien à cacher et n'a pas de quoi rougir
cuba no tiene nada que ocultar, ni nada de que avergonzarse
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la phrase étant ambiguë, il ne comprend pas de quoi il est question.
no comprende a qué se refiere la oración porque es ambigua.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dans ces conditions, l'expression > n'a pas de quoi surprendre.
en esas condiciones, la expresión "nada nuevo bajo el sol " no resulta sorprendente.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
« merci de m'aider. » « il n'y a pas de quoi. »
"gracias por ayudarme." "no hay de qué."
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent