Vous avez cherché: remords (Français - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

remords

Espagnol

arrepentimiento

Dernière mise à jour : 2015-05-05
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

sentiment de remords

Espagnol

sentimiento de remordimiento

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

Écartons ainsi d'emblée les remords.

Espagnol

de manera que debemos deshacernos de partida del sentimiento de culpabilidad.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le même jour, capitalism a éprouvé quelques remords :

Espagnol

el mismo día, capitalismo muestra cierto remordimiento:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

avez-vous déjà ressenti des remords après avoir joué ?

Espagnol

ha sentido alguna vez remordimiento después de jugar?

Dernière mise à jour : 2016-07-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

b. exprimer des regrets ou des remords ou présenter des excuses

Espagnol

b. muestra de arrepentimiento o remordimiento o presentación de disculpas

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

maintenant que leurs parents sont vieux, ils sont pris de remords.

Espagnol

ahora que sus padres son viejos, sienten remordimiento.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il a également exprimé des remords pour ce qu'il avait fait.

Espagnol

el acusado también se mostró arrepentido de sus actos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

130. des membres individuels du gouvernement japonais ont exprimé leurs remords.

Espagnol

130. algunos miembros del gobierno del japón expresaron su arrepentimiento a título individual.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les centres de réadaptation s'emploient à inspirer aux délinquants des remords.

Espagnol

los centros de rehabilitación se proponen lograr que los delincuentes sientan remordimientos.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pauvre homme, il avait des remords et s'est tué comme judas.

Espagnol

pobre hombre, se arrepintió y se mató como judas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ah! quelle est dure cette solitude, pour une âme que rongent les remords!

Espagnol

¡qué dura es la soledad para un alma roída por el remordimiento!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le parlement européen n'est pas un confessionnal où nous viendrions faire état de nos remords.

Espagnol

pero tampoco una cámara de reconcomios.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

loin d'éprouver des remords, ils se montrent au contraire fiers de leurs exploits inachevés.

Espagnol

lejos de sentir remordimiento, se enorgullecen de su programa no terminado.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

a notamment été retenu comme circonstance atténuante le fait que le fonctionnaire ait rapidement reconnu les faits et exprimé des remords.

Espagnol

hubo circunstancias atenuantes, como que el funcionario admitiera los hechos desde el inicio y se mostrara arrepentido.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en songeant à ses fautes, à ses imprudences, le pauvre garçon était pris d'irrésistibles remords.

Espagnol

al pensar en sus culpas e imprudencias, el pobre mozo sentía irresistibles remordimientos.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

après tout, la justice vous permet de la garder, et vous pouvez sans remords de conscience la considérer comme votre propriété.

Espagnol

puede usted, en conciencia, quedarse con todo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

craignez le remords, quand vous serez tentée de succomber, mademoiselle eyre; le remords est le poison de la vie.

Espagnol

en fin, señorita, cuando uno cae en el error siente luego remordimientos y, créalo, el remordimiento es el veneno de la vida.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

elles montrent leur manque total de sincérité et leur refus de faire preuve du moindre remords ou d'une attitude propice à la réconciliation.

Espagnol

demuestra su total falta de sinceridad y la negativa a dar señales del menor remordimiento o de una actitud propicia a la reconciliación.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il a montré, sans remords ni morale, qu'il souhaitait apporter angoisse et désespoir à d'autres êtres humains.

Espagnol

ha mostrado, sin remordimiento ni discernimiento moral, que su deseo es reinar en calidad de portador de angustias y desesperación contra otros miembros de la humanidad.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,588,723 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK