Vous avez cherché: sauge (Français - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espagnol

Infos

Français

sauge

Espagnol

salvia real

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

sauge officinale

Espagnol

salvia officinalis

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

sauge (plante)

Espagnol

salvia officinalis

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle)

Espagnol

salvia real (hisopillo y ajedrea)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

salvia hispanica extract est un extrait de la sauge, salvia hispanica, labiacées

Espagnol

extracto de tallo de chía, salvia hispanica, labiatae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sauge (sarriette des montagnes, sarriette annuelle, feuilles de borago officinalis)

Espagnol

salvia real (hisopillo, ajedrea, hojas de borraja)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

salvia officinalis extract est un extrait des feuilles de la sauge officinale, salvia officinalis, labiacées

Espagnol

extracto de hoja de salvia, salvia officinalis, labiatae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salvia officinalis oil est l'huile volatile tirée de la sauge officinale, salvia officinalis, labiacées

Espagnol

aceite volátil derivado de tallo de salvia, salvia officinalis, labiatae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salvia sclarea extract est un extrait des parties herbacées et des fleurs de la sauge sclarée, salvia sclarea, labiacées

Espagnol

extracto de tallo y flor de salvia romana, salvia sclarea, labiatae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salvia officinalis est une substance végétale obtenue à partir des feuilles séchées et broyées de la sauge officinale, salvia officinalis, labiacées

Espagnol

sustancia vegetal derivada de hoja seca machacada de salvia, salvia officinalis, labiatae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

salvia hispanica oil est l'huile fixe extraite par pression des graines de la sauge, salvia hispanica, labiacées.

Espagnol

aceite fijo obtenido por presión de semilla de chía, salvia hispanica, labiatae.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la sauge des devins ou salvia divinorum est une plante vivace originaire du sud du mexique, où elle est traditionnellement utilisée lors des rites religieux pour ses propriétés hallucinogènes.

Espagnol

salvia divinorum es una planta herbácea perenne originaria del sur de méxico, donde, debido a sus propiedades alucinógenas, se consume tradicionalmente con fines ceremoniales. su principal principio activo, la salvinorina-a, es un potente agonista del receptor opiáceo kappa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ma mère n'y a pas planté des fleurs colorées : elle y a planté de la menthe, de la sauge, des poivrons rouges, du romarin ...

Espagnol

mi madre no plantó flores de colores en las macetas; plantó hierbabuena, salvia, pimiento rojo, romero...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et ma mère suit le processus aussi en brûlant de la sauge et du foin, ce qui empeste la maison ; mais ça va parce qu’elle est redevenue ma maman comme avant."

Espagnol

y mi mamá lo hace todo quemando salvia y hierbas, como que hace que la casa apeste pero creo que está bien porque es más como mi mamá de nuevo”.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

feuille de non-tissé de 0,60 m × 0,96 m, recouverte sur une face d'un mélange d'herbes aromatiques (romarin 30 %, origan 15 %, sauge 15 %, basilic 20 %, thym 20 %).

Espagnol

tela sin tejer de aproximadamente 0,60 m × 0,96 m, recubierta por un lado con una mezcla de hierbas aromáticas (romero 30 %, orégano 15 %, salvia 15 %, albahaca 20 % y tomillo 20 %)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,723,967 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK