Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
comment tu t'appelles ?
kiel vi nomiĝas?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment tu sais ça ?
kiel vi eksciis tion?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'aime comment tu souris.
mi ŝatas kiel vi ridetas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je comprends comment tu te sens.
mi komprenas, kia vi sentas vin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dis-moi comment tu l'as fait !
diru al mi, kiel vi faris ĝin!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne sais pas comment tu l'as fait.
mi ne scias, kiel vi faris ĝin.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salut ! je m'appelle pecca. comment tu t'appelles ?
saluton, mi nomiĝas pecca. kiel vi nomiĝas?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment tu dépenses ton argent ne m'intéresse pas.
ne interesas min, kiel vi elspezas vian monon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dis-moi comment tu as résolu le problème.
diru al mi, kiel vi solvis la problemon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.
mi ne komprenas, kiel vi povas manĝi tiun aĉaĵon.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce n'est pas important ce que tu lis, mais comment tu lis.
ne gravas tio, kion vi legas, sed kiel vi legas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.
ne gravas kion vi legas, sed kiel vi legas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
peu importe comment tu me grondes, je ne partirais quand même pas.
kiu ajn estas via maniero admoni min, mi tamen ne foriros.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment ? tu ne sais toujours pas comment on conduit une voiture ?
kio? Ĉu vi ankoraŭ ne scipovas stiri aŭton?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toi, vu comment tu bâilles, tu as dû faire la nouba toute la nuit.
laŭ via oscedado vi festadis la tutan nokton.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
kaj ili salutos vin, kaj donos al vi du panojn; kaj vi prenu el iliaj manoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.
kaj ili demandis baruhxon, dirante:diru al ni, kiamaniere vi skribis cxiujn tiujn vortojn el lia busxo?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voici comment tu la feras: l`arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.
kaj faru gxin tiamaniere: tricent ulnoj estu la longo de la arkeo, kvindek ulnoj gxia largxo, kaj tridek ulnoj gxia alto.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voici maintenant prête la carte des idées. réfléchis maintenant à comment tu peux les assembler dans un certain ordre. numérote-les et saisis-les dans l'ordinateur selon l'ordre trouvé.
antaŭ vi kuŝas preta pensomapo. nun pripensu kiel vi povas aranĝi la ideojn je ia ordo. donu al la ideoj numerojn kaj tajpu ilin en la komputilon laŭ la trovita ordo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
boaz lui répondit: on m`a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant.
kaj boaz respondis kaj diris al sxi:jam estas rakontita al mi cxio, kion vi faris al via bopatrino post la morto de via edzo:ke vi forlasis viajn gepatrojn kaj vian naskigxlandon, kaj iris al popolo, kiun vi ne konis hieraux nek antauxhieraux.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :