Vous avez cherché: fiable (Français - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Esperanto

Infos

French

fiable

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Espéranto

Infos

Français

tom était très fiable.

Espéranto

tom tre fidindis.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il n'est pas fiable.

Espéranto

li ne estas fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

luna est une personne fiable.

Espéranto

luna estas fidinda persono.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une personne fiable.

Espéranto

Ŝi estas fidinda persono.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est tout sauf un homme fiable.

Espéranto

li estas tute ne fidinda ulo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est plus simple et plus fiable.

Espéranto

Ĝi estas pli simpla kaj pli fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour autant que je sache, il est fiable.

Espéranto

laŭ mia scio li estas fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le bulletin météo n'est pas fiable du tout.

Espéranto

la meteoprognozo tute ne estas fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était très obstiné, mais d'un autre côté, fiable.

Espéranto

li ja estis tre obstina, sed aliflanke fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

installer le logiciel à partir d'un dépot marqué comme très fiable.

Espéranto

instali programarojn el tre fidinda permesita depnejo.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable.

Espéranto

laŭŝajne nia kapablo nin orienti ne ĉiam estas fidinda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le gestionnaire de session fiable de kde gérant le protocole standard de gestion de session x11r6 (xsmp).

Espéranto

la fidinda kde- seancadministrilo kiu parolas la norman x11r6- seancadministran protokolon xsmp.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la traduction est un art et c'est pourquoi la traduction informatisée ou automatisée n'est pas encore fiable sans révision humaine.

Espéranto

tradukado estas arto, kaj tial komputilaj aŭ maŝinaj tradukoj ankoraŭ ne estas fidindaj sen homa revizio.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci permet de choisir le format par défaut des boîtes à lettres locales & #160;: mbox & #160;: les dossiers de messages de kmail sont représentés chacun par un seul fichier. les messages sont séparés les uns des autres dans un tel fichier par une ligne commençant par « & #160; from & #160; ». cela économise l'espace disque mais peut s'avérer plus fragile, en particulier lorsque vous déplacez des messages d'un dossier à un autre. maildir & #160;: les dossiers de messages de kmail sont représentés par de vrais dossiers sur le disque. chaque message est stocké dans un fichier indépendant. ce n'est pas très économique en espace disque mais est plus fiable, par exemple lorsque vous déplacez des messages d'un dossier à un autre.

Espéranto

tio difino, kiun formaton havu la leterujoj apriore: mbox: Ĉiu leterujo de poŝtilo estas surdiske unuopa dosiero. la unuopaj retleteroj en la dosiero estas apartigitaj per linio komenciĝanta per la vorto "from". tio ŝparas lokon sur la disko, sed povus esti malpli fortika, se ekz. okazos eraro dum movado de leteroj de unu leterujo al alia. maildir: la leterujoj de poŝtilo surdiske estas dosierujoj. la unuopaj leteroj troviĝas en apartaj dosieroj. tio bezonas iom pli da spaco surdiske, sed estas pli fortika. continuation of "by default, & message folders on disk are"

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,699,078 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK