Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
2. par dérogation au point c), le labourage des prairies est autorisé en automne pour planter des bulbes de fleurs.
2. edellä olevasta c alakohdasta poiketen nurmen kyntäminen syksyllä on sallittua kukkasipuleiden istutusta varten.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’utilisation de pesticides ou d’engrais estinterdite, de même que le labourage (en profondeur).
” h aa st – metsät ja
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
combustion — par exemple de combustible diesel et de bols industrie agriculture — par exemple labourage, brûlage des champs réactions chimiques secondaires
polttoaineiden palaminen — esim. dieselöljy ja puu teollisuus maatalous — esim. kyntäminen, peltojen kulottaminen sekundaariset kemialliset reaktiot
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elles ne peuvent être utilisées que sur la terre arable et doivent être soigneusement enfouies par labourage avant le semis de plantes fourragères, de maïs vert ou de maïs d’ensilage.
puhdistamolietettä saa käyttää vain viljelymaalla ja se on huolellisesti muokattava maahan ennen vihantakasvien, vihreän maissin ja säilörehumaissin kylvämistä.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
protection des sols: il convient de promouvoir les pratiques de non-labourage ou toute autre pratique susceptible d'améliorer la structure des sols.
maaperän suojelu: kyntämättä jättämistä tai muita maaperän rakennetta parantavia käytäntöjä olisi edistettävä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
natura 2000 et les f labourage ou autres activités perturbant les sols; système d’éclaircie; aménagement cynégétique ou pâturage; pratique du brûlage contrôlé;
sopimusperusteista suojelua on sovellettu menestyksekkäästi useissa jäsenvaltioissa luontotyyppidirektiivissä säädettyjen vaatimusten täyttämiseksi kansallisen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(11) ces conditions comprennent la mise en place de plans de fertilisation pour chaque ferme, l’établissement de rapports sur les pratiques en matière de fertilisation au moyen de registres de fertilisation, des analyse régulières des sols, l’épandage d'engrais vert en hiver après le maïs, des dispositions en matière de labourage des prairies, aucun épandage de fumier avant le labourage des prairies et l’adaptation de la fertilisation en fonction de la part des légumineuses. ces dispositions ont pour objet de garantir une fertilisation en fonction des besoins des cultures, ainsi que de réduire et de prévenir les pertes d’azote dans l’eau.
(11) näihin edellytyksiin sisältyy tilakohtaisten lannoitussuunnitelmien laatiminen, lannoitteiden käytön seuraaminen lannoitekirjanpidolla, säännölliset maaperäanalyysit, talviajan kasvipeite maissinviljelyn jälkeen, erityiset säännökset nurmen kyntämisestä, nurmen kyntöä edeltävän lannanlevityksen kieltäminen ja lannoituksen mukauttaminen palkokasvien vaikutuksen huomioon ottamiseksi. näiden säännösten tarkoituksena on varmistaa kasvuston tarpeisiin perustuva lannoitus sekä vähentää ja estää typen pääsyä vesistöihin.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: