Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Français
catégorisation
Grec
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
Κατηγοριοποίηση
Dernière mise à jour : 2012-08-31 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
catÉgorisation des risques
ΚΑΤΗΓΟΡΙΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ
Dernière mise à jour : 2014-10-19 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
catégorisation de déchets radioactifs
οριστική συσκευασία αποβλήτων που εκπέμπουν ακτινοβολία α
Dernière mise à jour : 2014-11-15 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
catégorisation des menaces liées aux
ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΑΠΕΙΛΝ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΑ ΖΑ
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
niveaux de catégorisation et de précision
Επίπεδα μη συγκεντρωτικής παρουσίασης και ακρίβειας
toute catégorisation des risques pertinente.
τυχόν συναφείς κατηγοριοποιήσεις ανάλογα με τους κινδύνους.
Dernière mise à jour : 2014-10-19 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
catégorisation des menaces liées aux animaux
Ταξινόμηση απειλών που αφορούν τα ζώα
Dernière mise à jour : 2017-04-07 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
catégorisation du contenu des postes du bilan
Ταξινόμηση του περιεχομένου των στοιχείων του ισολογισμού
Dernière mise à jour : 2014-11-16 Fréquence d'utilisation : 5 Qualité : Référence: IATE
catégorisation, collecte, transport et entreposage transitoire
Κατάταξη σε κατηγορίες, συλλογή, μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση ζωικών υποπροϊόντων
quantité de ressources conformément à la catégorisation spécifique.
Ποσότητα πόρων σύμφωνα με την ειδική κατηγοριοποίηση.
Dernière mise à jour : 2014-11-18 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
quantité de la ressource conformément à la catégorisation spécifique.
Ποσότητα του πόρου σύμφωνα με την ειδική κατηγοριοποίηση.
catégorisation du contenu des postes du bilan principe de valorisation
sanimülgrg sot peqievolÝmot sxm rsoiveßxm sot irokocirloý aqvÞ aposßlgrgy
Dernière mise à jour : 2011-10-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
catégorisation détaillée des navires par capacités (programme étendu)
Λεπτομερής μη συγκεντρωτική παρουσίαση σκαφών όσον αφορά τις αλιευτικές ικανότητες (Εκτεταμένο πρόγραμμα)
une modification de la catégorisation des matériels serait par conséquent nécessaire.
Επομένως, θα χρειαζόταν τροποποίηση της κατηγοριοποίησης του εξοπλισμού.
cette catégorisation des formations comportait forcément une part d'arbitraire.
Η κατάταξη αυτή των εκπαιδεύσεων σε κατηγορίες περιλάμβανε υποχρεωτικά ένα μέρος αυθαιρεσίας.
catégorisation des aérodromes pour la qualification de l'équipage de conduite ;
την κατάταξη αεροδρομίου σε κατηγορία για σκοπούς αξιολόγησης ικανοτήτων πληρώματος πτήσης·
cette catégorisation entraîne des regroupements arbitraires et massifs au nombre de 9 :
0 όρος diy καλύπτευ πολλές δυσδυάκρυτες ασχολύες, απο το χτύσυμο του σπυτυού καθεαυτό μέχρυ τη δυακόσμηση.
passif poste de bilan catégorisation du contenu des postes du bilan principe de valorisation
ΠΑΘΗΤΙΚΟ Στοιχείο ισολογισμού Ταξινόμηση του περιεχομένου των στοιχείων του ισολογισμού Αρχή αποτίμησης
Dernière mise à jour : 2012-03-19 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: IATE
sur la base de la catégorisation des constatations, certaines suites à donner ont été définies.
Με βάση την κατηγοριοποίηση των ευρημάτων, καθορίζονται ορισμένα μέτρα παρακολούθησης.
Dernière mise à jour : 2014-11-17 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
clarifier le champ d'application et la catégorisation (autres solutions possibles)
Διασαφήνιση του πεδίου εφαρμογής και κατάταξη σε κατηγορίες (εναλλακτικές επιλογές):
Traduction précise de texte, de documents et de voix