Vous avez cherché: convertibilité (Français - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

convertibilité

Grec

μετατρεψιμότητα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

libre convertibilité

Grec

ελεύθερη μετατρεψιμότητα

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

rt rt convertibilité monétaire or (6816)

Grec

ΝΤ2 ΝΤ1 ΝΤ1

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

784 convertibilité monétaire ajustement monétaire, budget communautaire.

Grec

ete, παροχή κοινοτικού δανείου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

convertibilité totale et irréversible à un taux de change irrévocable

Grec

πλήρης και ανέκκλητη μετατρεψιμότητα με αμετάκλητη τιμή συναλλάγματος

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la loi sur le change en vigueur depuis le 1er octobre 1995 a introduit la convertibilité des

Grec

108 του Συμβουλίου της Ευρώπης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pour la plupart, les pays venaient seulement de rétablir la convertibilité externe de leur monnaie.

Grec

Η ονοματολογία

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

critères communs relatifs à la convertibilité des armes d’alarme (législative)

Grec

Κοινά κριτήρια όσον αφορά τη δυνατότητα μετατροπής όπλων που δίνουν σήμα συναγερμού (νομοθετική δράση)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

— la garantie d'une convertibilité totale et irréversible des monnaies entre elles;

Grec

— εξασφάλιση πλήρους και αμετάκλητης μετατρεψιμότητας των νομισμάτων

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

272 912 64 ajustement monétaire, convertibilité monétaire, feoga garantie, système monétaire européen bilan.

Grec

736 αλιευτικό πλοίο αλιευτική πολιτική, διακυβερνητικοί οργανισμοί.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

actuellement, la convertibilité reste limitée sur les opérations relevant de la balance courante et de la balance des capitaux.

Grec

4 100,0 ισοτιμία αγοραστικής ecu (1995) επί τοις % (1995) ως ποσοστό επί % του μέσου όρου της eur-15

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la convertibilité des monnaies est pour les investisseurs étrangers une condition importante mais non suffisante pour des investissements accrus dans les etats baltes.

Grec

Η μετατρεψιμότητα των νομισμάτων αποτελεί σημαντικό παράγοντα, όχι όμως επαρκή προϋπόθεση, ώστε οι αλλοδαποί επενδυτές να πραγματοποιήσουν, μεγάλες επενδύσεις στις Βαλτικές Χώρες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ces exigences vont accélérer la modernisation du système financier chinois, et créer ainsi les conditions d'une totale convertibilité.

Grec

Οι ανάγκες αυτές θα επιταχύνουν τον εκσυγχρονισμό του κινεζικού χρηματοπιστωτικού συστήματος και θα δημιουργήσουν, κατ'αυτόν τον τρόπο, τις προϋποθέσεις για πλήρη μετατρεψιμότητα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'objectif prioritaire est la convertibilité des monnaies qui constitue un élément essentiel des processus de transaction dans une économie de marché.

Grec

Η μετατρεψιμότητα των νομισμάτων έχει ιδιαίτερη προτεραιότητα δεδομένου ότι θεωρείται ως το συστατικό στοιχείο των μεταρρυθμιστικών διεργασιών για την εγκαθίδρυση της οικονομίας της αγοράς.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je me rallie au point de vue de mme larive quand elle nous met en garde à propos de la convertibilité des monnaies. une coopération correcte est aussi nécessaire à cet égard.

Grec

Δεδομένου ότι βρισκόμαστε στον Απρίλιο και η συνεδρίαση θα πραγματοποιηθεί τον Μάϊο, δεν μπορώ να του πω τώρα εάν η γνωμοδότηση θα είναι υπέρ ή κατά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ces décisions n'ont pu être concrétisées, notamment en raison de la fin de la convertibilité du dollar en 1971 et de la première crise pétrolière en 1973.

Grec

Οι εν λόγω αποφάσεις δεν συγκεκριμενοποιήθηκαν, κυρίως εξαιτίας του τέλους της μετατρεψιμότητας του δολαρίου το 1971 και της πρώτης πετρελαϊκής κρίσης το 1973.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette assistance exceptionnelle a contribué à la libéralisation du commerce extérieur et à l'instauration de la convertibilité externe dans les pays bénéficiaires à un stade précoce du processus de transformation.

Grec

Η εξαιρετική αυτή βοήθεια αποτέλεσε κλειδί για την ελευθέρωση του εξωτερικού εμπορίου και την εισαγωγή μετατρεψιμότητας στις δικαιούχες χώρες στα αρχικά στάδια της διαδικασίας μετατροπής.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

avec sa position renforcée vis­à­vis de l'extérieur, la slovaquie a pu instaurer la pleine convertibilité de la couronne slovaque pour les opérations de la balance courante, le 1er octobre 1995.

Grec

Η ενισχυμένη εξωτερική θέση της Σλοβακίας κατέστησε δυνατή την εισαγωγή της πλήρους μετατρεψιμότητας ως προς τις τρέχουσες συναλλαγές της σλοβακικής κορόνας την 1η Οκτωβρίου 1995.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette création a été rendue possible par les règles libérales applicables à la création d'entre prises, à certaines incitations fiscales, à une politique commerciale décentralisée et à la convertibilité de la monnaie.

Grec

Διαρθρωτικές αλλαγές αυξήσεις των πραγματικών μισθών στις εταιρείες που απασχολούν περισσότερους από 50 υπαλλήλους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette décision donnerait l'assurance que les accords actuels, en vertu desquels le trésor français garantit la convertibilité en franc français, à parité fixe les parités actuelles sont les suivantes :

Grec

Έτσι αναμένεται να διασφαλιστεί ότι οι ισχύουσες ρυθμίσεις, βάσει των οποίων το γαλλικό Υπουργείο Οικονομικών εγγυάται τη μετατροπή σε σταθερή ισοτιμία Οι σημερινές ισοτιμίες έχουν ως εξής:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,995,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK