Vous avez cherché: il me tarde d'y retourner encore une fois (Français - Grec)

Français

Traduction

il me tarde d'y retourner encore une fois

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

je vous remercie encore une fois.

Grec

Σας ευχαριστώ και πάλι.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

encore une fois, je m'en excuse.

Grec

Δεν είναι κάτι καινούργιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, que les onze décident

Grec

(') Βλ. συνοπτικά πρακτικά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'aimerais les souligner encore une fois ici.

Grec

Αντιπροέδρου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, toutes mes félicitations!

Grec

Για ακόμα μία φορά, τα θερμά μου συγχαρητήρια!

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est ce que voulais encore une fois souligner.

Grec

-3ο ^ . ^ ε μ π ο ρε . υ μ ΐ ί των ν . ιδίως -

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, je veux féliciter mme waddington.

Grec

Για μια ακόμα φορά, θέλω να συγχαρώ τον κ. waddington.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

encore une fois, j'en remercie sincèrement le rapporteur.

Grec

Για άλλη μια φορά, ευχαριστώ θερμά τον εισηγητή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

encore une fois, félicitations à la présidence belge.

Grec

Η πραγματική ευθύνη στον τομέα αυτόν ανήκει σε άλλο επίπεδο, επαναλαμβάνω, βασικά στο εθνικό επίπεδο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, que m. truscott en soit remercié.

Grec

Ολοκληρώνοντας, θα ήθελα να ευχαριστήσω για άλλη μία φορά τον κ. truscott.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c'est pourquoi, encore une fois, je voterai malheureusement contre.

Grec

Αιτήσεις προσχώρησης της Μάλτας και της Κύπρου στην 'Ενωση

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, j'accorde toute ma sympathie à cette proposition.

Grec

Επαναλαμβάνω ότι αντιμετωπίζω με συμπάθεια την πρόταση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

encore une fois, monsieur le président, je demande le renvoi.

Grec

Για άλλη μια φορά, κύριε Πρόε­δρε, ζητώ την αναπομπή του θέματος στην αρμόδια επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

reprenons encore une fois la question du « service universel ».

Grec

aς πάρουμε και πάλι το θέμα « καθολική υπηρεσία ».

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

non-discrimination, mlle maddocks commente encore une fois brièvement sa proposition.

Grec

maddocks επεξηγεί για άλλη μια φορά εν συντομία την πρόταση και αναφέρεται στις αρχές της διαφάνειας και της μη διάκρισης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• le prix de l'énergie dans le secteur horticole: le parlement a encore une fois déploré que l'on tarde à supprimer les subventions à l'approvisionnement en énergie des horticul-

Grec

Επομένως, άπό τή στιγμή πού οί εργασίες τού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου εντάσσονται στή διαδικασία τής κοινοτικής ολοκληρώσεως, πρέ­πει νά συμμορφώνεται στους κοινοτικούς κανό­νες : ετήσια έκθεση, διαδικασία διαβουλεύσεων, γνώμη τοϋ Κοινοβουλίου...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,779,758 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK