Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la sentence est rendue par écrit; elle est définitive et lie les parties, qui ne peuvent interjeter appel.
Η διαιτητική απόφαση εκδίδεται γραπτώς, είναι οριστική και δεσμευτική για τα μέρη τα οποία δεν δύνανται να την προσβάλουν με ένδικα μέσα.
il sera possible d'interjeter appel contre les décisions auprès des tribunaux, notamment auprès de la cour européenne de justice.
Πολύ συχνά, τα κράτη μέλη απαντούν με σημαντική καθυστέρηση, τριών έως εξι μηνών, ή δεν απαντούν ποτέ.
ce dernier a interjeté appel devant le regeringsrätten afin que celuici confirme l’avis rendu par le skatterättsnämnden.
Η skatteverket προσέφυγε ενώπιον του regeringsrätten και ζήτησε από αυτό να επικυρώσει τη γνωμοδότηση της
exportur a interjeté appel du jugement du tribunal de commerce de perpignan devant la cour d'appel de montpellier.
Το αίτημα της exportur απορρίφθηκε, κατόπιν δε αυτού η exportur άσκησε έφεση κατά της αποφάσεως του tribunal de commerce de perpignan ενώπιον του cour d'appel de montpellier.
hässle a interjeté appel de cette décision devant le bundesgerichtshof qui a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour des questions préjudicielles.
Στη Γερμανία, με δύο αποφάσεις της bundesgesundheitsamt (ομοσπονδιακής υπηρεσίας υγείας), της 6ης Οκτωβρίου 1989, χορηγήθηκαν στην hässle, σύμφωνα με την οδηγία 65/65, άδειες κυκλοφορίας για φάρμακα με δραστική ουσία την ομεπραζόλη.
il a alors interjeté appel mais les juges des cours d'appel ont malheureusement tout aussi peur de libérer une personne accusée de blasphème.
Μερικοί από αυτούς δολοφονήθηκαν στη φυλακή από φανατικούς μουσουλμάνους.
il convient de noter que le gouvernement français a interjeté appel auprès de la cour de justice à propos de cette affaire (2).
Σημειωτέον ότι η Γαλλική Δημοκρατία έχει ασκήσει προσφυγή στο Δικαστήριο σε συνάρτηση με την υπόθεση αυτή (2).