Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ces discussions nous ont énormément apporté, et je voudrais vous en remercier.
Η συμμετοχή αυτή ήταν εξαιρετικά καρποφόρος για εμάς και θέλω να σας ευχαριστήσω για αυτή.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le méthane libéré lors de l'extraction du pétrole et de la houille doit être récupéré et valorisé.
Το μεθάνιο που απελευθερώνεται κατά την εξόρυξη πετρελαίου και λιθανθράκων πρέπει να δεσμευτεί και να αξιοποιηθεί για άλλους σκοπούς.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) rémunération appropriée du capital apporté et comparaison avec la rémunération effectivement versée
δ) Κατάλληλη ανταμοιβή για το μεταβιβασθέν κεφάλαιο και σύγκρισή της με την πράγματι καταβληθείσα ανταμοιβή
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce phénomène, significatif sur le plan des politiques entrepreneuriales, devrait être reconnu et valorisé."
Αυτό είναι σημαντικό από την άποψη της πολιτικής επιχειρήσεων, και θα πρέπει να αναγνωριστεί και να αξιοποιηθεί."
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
chaque projet financé par l’union européenne doit diffuser et valoriser ses propres résultats.
Κάθε χρηµατοδοτούµενο αpiό την ΕΕ έργο piρέpiει να διαδίδει και να αξιο-piοιεί τα δικά του αpiοτελέσµατα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l’union veut confirmer, adapter, promouvoir et valoriser ce concept partout dans le monde.
Η ΕΕ επιθυμεί να εδραιώσει, να προσαρμόσει, να προωθήσει και να ενισχύσει αυτήν την έννοια παγκοσμίως.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
3.71 il est plus facile de s'engager quand on sait pourquoi on le fait et que cet engagement est souhaité et valorisé.
3.50 είναι ευκολότερο να δεσμευτεί κανείς σε ατομικό επίπεδο όταν γνωρίζει το σκοπό και ιδίως όταν έχει την πεποίθηση ότι η δράση του είναι επιθυμητή ότι χαίρει της εκτίμησης της κοινωνίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rationaliser et valoriser les structures de travail communes
Εξορθολογισμός και αξιοποίηση τιον κοινών διαρθρώσεων εργασίας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
opÉrations soumises au droit d’apport et rÉpartition des droits d’imposition
Πράξεις που υπόκεινται σε φόρο εισφοράς και κατανομή των φορολογικών δικαιωμάτων
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a — supprimer la ségrégation existant dans le marché de l'emploi et valoriser le travail des femmes
Α — Ο διαχωρισμός της αγοράς εργασίας και η προώθηση της αξίας της εργασίας των γυναικών
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
conférence de l'économie devra permettre de coordonner et valoriser les diverses activités déjà développées ou à mener dans les autres programmes.
Οι εκδηλώσεις του Ιουνίου 1998
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
> renforcer les apports et contributions des membres du flag ;
> ενίσχυση του «input» και τη συνεισφορά των εονωένων ελών των ΟΤ-Αλιεία,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
soudage bout à bout avec élément chauffant simultanément les matériaux d'apport et de base
συγκόλληση εσωραφής με χρήση θερμαινόμενου εργαλείου και τριγωνικής ράβδου εναποθέσεως για το γέμισμα της αυλακώσεως
ce système offre plus de chance aux clubs petits ou moyens et valorise le mérite sportif;
Το σύστημα αυτό προσφέρει περισσότερες ευκαιρίες στους μικρούς και μεσαίους συλλόγους και αναβαθμίζει τις αθλητικές αξίες.
reconnaître, sauvegarder et valoriser le patrimoine culturel, appuyer le développement des capacités dans ce secteur, et
στην αναγνώριση, διαφύλαξη και προώθηση της αξίας της πολιτιστικής κληρονομιάς καθώς και στη στήριξη της ανάπτυξης των ικανοτήτων στον τομέα αυτό, και
mesures de soutien des laboratoires d'analyses des produits de la ruche en vue d'aider les apiculteurs à commercialiser et valoriser leurs produits;
μέτρα στήριξης των εργαστηρίων ανάλυσης προϊόντων μελισσοκομίας με στόχο τη διευκόλυνση των μελισσοκόμων στην εμπορία και την αναβάθμιση της αξίας των προϊόντων τους·
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.