Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
d) à pénétrer dans les locaux, terrains ou moyens de transport concernés.
-(n – 3) a -(n – 2) a -(n – 1) a -(n) f -(n + 1) f -(n + 2) p -(n + 3) p -(n + 4) p -(n + 5) p -Κατανομή βάσει της φύσης
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des voies sûres pour pénétrer dans l'excavation et en sortir doivent être prévues.
Πρέπει να προβλέπονται ασφαλείς οδοί εισόδου και εξόδου στο χώρο εκσκαφής.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la quasi-totalité des produits originaires des pays acp (99,9%) peuvent pénétrer librement dans la communauté.
το σύνολο σχεδόν των προϊόντων που προέρχονται από πς χώρες ΑΚΕ (99,5%) θα μπορούν να διεισδύουν ελεύθερα στην Κοινότητα.