Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nous voulons héberger les personnes persécutées.
Η πράξη προκύπτει φυσικά από δύο σημεία.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elles ont été marginalisées, humiliées, persécutées.
Ήταν περιθωριοποιημένες, ταπεινωμένες, καταδιωγμένες.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ma famille et moi avons été persécutées par le système communiste.
eγώ και η οικογένειά μου διωχθήκαμε άγρια από το κομμουνιστικό σύστημα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il ne peut pas non plus améliorer la sécurité juridique des personnes persécutées qui sollicitent notre protection.
Επίσης, το Ταμείο δεν μπορεί να επιφέρει βελτίωση ως προς τη νομική ασφάλεια των προσώπων που διώκονται και ζητούν προστασία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il faut toutefois se demander ce que nous pouvons faire pour aider les victimes persécutées de ce conflit.
Παρ' όλα αυτά, πρέπει να θέσουμε το ερώτημα τι μπορούμε να κάνουμε για να βοηθήσουμε τα βασανισμένα θύματα της διένεξης.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
assurément, nous accueillons des personnes persécutées pour des raisons politiques, racistes, mais aussi religieuses.
Δεύτερο, η πρόταση κοινής ύέσης σχετικά με το καύεστώς των υπηκόων τρίτων χωρών που είναι κάτοικοι μακράς διάρκειας στο έδαφος των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais citer un autre exemple: la disposition concernant la protection des femmes persécutées du fait de leur sexe.
Γενικά, οι γυναίκες παρατούν τη δουλειά τους όταν γεννιέται το πρώτο παιδί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enfin, elle a été membre d'un réseau international de femmes qui soutiennent les femmes persécutées politiquement dans le monde.
Τέλος, υπήρξε μέλος ενός διεθνούς δικτύου γυναικών που υποστηρίζει τις γυναίκες που υφίστανται πολιτικές διώξεις σε ολόκληρο τον κόσμο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toujours est-il, cependant, que plusieurs centaines de personnes sont persécutées et emprisonnées en raison de leur pratique religieuse.
antony (dr). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!
Μακαριοι οι δεδιωγμενοι ενεκεν δικαιοσυνης, διοτι αυτων ειναι η βασιλεια των ουρανων.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :