Vous avez cherché: reconcile (Français - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

reconcile

Grec

reconcile

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

reconcile fluoxétine

Grec

reconcile φθοροξετίνη

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comprimé reconcile 16 mg

Grec

Δισκία reconcile 16 mg

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

comprimés reconcile 8 mg:

Grec

Στικτά, στρογγυλά, µασώµενα δισκία, µπρούτζινου έως καφέ χρώµατος, µε χαραγµένο στη µία πλευρά έναν αριθµό (όπως αναγράφεται παρακάτω): ∆ισκία reconcile 8 mg:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

comment reconcile agit-il?

Grec

Πώς δρα το reconcile;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

4203 comprimés reconcile 16 mg:

Grec

4203 ∆ισκία reconcile 16 mg:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

eu/ 2/ 08/ 080/ 001 reconcile

Grec

eu/ 2/ 08/ 080/ 001 reconcile

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

autres informations relatives à reconcile:

Grec

Λοιπές πληροφορίες για το reconcile

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

comprimé reconcile 32 mg comprimé reconcile 64 mg

Grec

∆ισκία reconcile 8 mg ∆ισκία reconcile 16 mg ∆ισκία reconcile 32 mg ∆ισκία reconcile 64 mg

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

pourquoi reconcile a -t-il été approuvé?

Grec

Για ποιους λόγους εγκρίθηκε το reconcile; Η Επιτροπή Φαρµάκων για Κτηνιατρική Χρήση (cvmp) έκρινε ότι τα οφέλη του reconcile, όταν χορηγείται σε συνδυασµό µε τεχνικές αλλαγής της συµπεριφοράς, υπερτερούν των κινδύνων που συνδέονται µε αυτό ως βοήθηµα στη θεραπεία σκύλων µε προβλήµατα συµπεριφοράς που προκαλούνται από τον αποχωρισµό.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

les comprimés de reconcile sont administrés une fois par jour.

Grec

Τα δισκία reconcile χορηγούνται µία φορά την ηµέρα.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les comprimés reconcile peuvent être administrés avec ou sans nourriture.

Grec

Τα δισκία reconcile μπορούν να δοθούν με ή χωρίς φαγητό.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont les risques associés à l’utilisation de reconcile?

Grec

Ποιοι κίνδυνοι συνδέονται με το reconcile;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quels sont les bénéfices de reconcile démontrés au cours des études?

Grec

Ποιο είναι το όφελος του reconcile σύμφωνα με τις μελέτες;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les comprimés reconcile doivent être administrés par voie orale avec ou sans nourriture.

Grec

Τα δισκία reconcile θα πρέπει να χορηγούνται από του στόματος με ή χωρίς φαγητό.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qu’est-ce que reconcile et dans quel cas est-il utilisé?

Grec

Τι είναι το reconcile και σε ποιες περιπτώσεις χρησιμοποιείται;

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'étude a montré que reconcile était aussi efficace que la clomipramine.

Grec

Η μελέτη κατέδειξε ότι το reconcile ήταν εξίσου αποτελεσματικό με την κλομιπραμίνη.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(équivalent à 18,08 mg d'hydrochlorure de fluoxétine) reconcile 32 mg

Grec

32 mg

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

il ne vise pas à fournir des conseils pratiques sur la façon d'utiliser reconcile.

Grec

Δεν αποσκοπεί στην παροχή πρακτικών συμβουλών για τον τρόπο χρήσης του reconcile.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour une description complète des effets indésirables et des restrictions associés à reconcile, voir la notice.

Grec

Ο πλήρης κατάλογος των ανεπιθύμητων ενεργειών και των περιορισμών που αναφέρθηκαν με το reconcile περιλαμβάνεται στο φύλλο οδηγιών χρήσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,725,384,357 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK