Vous avez cherché: flatter (Français - Hongrois)

Français

Traduction

flatter

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hongrois

Infos

Français

mais ne croyez pas que je veuille vous flatter.

Hongrois

de nem akarok hízelegni!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il fallait etre jane pour se flatter d’une telle illusion.

Hongrois

az újabb fejlemény legkevésbé sem lepte meg.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car je ne sais pas flatter: mon créateur m`enlèverait bien vite.

Hongrois

mert én hizelkedni nem tudok; könnyen elszólíthatna engem a teremtõm!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n'aimais pas à flatter sa vanité; mais cette fois je désirais l'exciter pour arriver plus vite à mon but.

Hongrois

nem szívesen legyezgettem ugyan a hiúságát, de most az egyszer mégis ezt találtam okosabbnak.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

– vous avez tout a fait raison, dit mr. bennet, et c’est un bonheur pour vous de savoir flatter avec tant de délicatesse.

Hongrois

nagyon helyesen ítéli meg a dolgot - mondta mr. bennet -, és szerencsére érzéke is van a finom hízelgéshez.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais je n'écris pas pour flatter l'égoïsme des parents ou pour servir d'écho à l'hypocrisie; je dis simplement la vérité.

Hongrois

de nekem nem célom a szülői hiúságot legyezgetni, sem közismert szólamokat hangoztatni, vagy szemfényvesztéssel félrevezetni másokat. Én az igazat írom.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(13) la longueur de la diagonale de l’écran du produit concerné (la partie active du tube est mesurée en ligne droite) est indifférente, le rapport largeur/hauteur de l’écran est indifférent et le pas (c’est-à-dire l’espace entre deux lignes de la même couleur au centre de l’écran) doit être égal ou supérieur à 0,4 mm. en outre, les produits peuvent être caractérisés par la planéité de leurs tubes cathodiques pour récepteurs de télévision en couleurs: on distingue le type bulbe (y compris demi plat/"full square"), les tubes plats et les tubes parfaitement plats ou "flat slim". enfin, ils peuvent fonctionner à une fréquence de 50, 60 ou 100 hz. ces produits sont utilisés essentiellement, mais pas exclusivement, dans les téléviseurs couleurs.

Hongrois

(13) az érintett termék képernyőjének képátlója (azaz a képcső egyenes vonalban mért aktív része) és szélesség/magasság aránya lehet bármekkora, sorköze (vagyis a képernyő közepén lévő, azonos színű két sor közötti távolság) pedig legalább 0,4 mm. a termék meghatározható továbbá a képcsövek síkfekvése alapján: lehet gömb alakú (beleértve a félig sík/%quot%full square%quot%-képcsövet), sík, teljesen sík felületű (%quot%real flat%quot%) és extrasík (%quot%flat-slim%quot%) képcső. végül a képcsövek működési frekvenciája 50, 60 vagy 100 hz. e termékeket elsősorban, de nem kizárólag színes televíziókészülékeknél alkalmazzák.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,748,409 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK