Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alvia sa 18th klm athens-marathon ave 153 44 pallini attiki
alvia sa 18th klm athens- marathon ave 153 44 pallini attiki
le 4 avril 1962, après un deuxième marathon agricole, les textes des règlements étaient adoptés au conseil.
1962. április 4.: a második mezőgazdasági maratont követően a tanács elfogadta a rendeletek szövegét.
le grand public accepte de plus en plus largement l'idée que la résolution de la crise tiendra plus d'un marathon que d'un sprint.
a közvélemény mindinkább valósnak tartja, hogy a válságból való kilábalás rövidtávfutás helyett maratoni méreteket ölt.
en 2004, la commission européenne est intervenue contre le refus présumé des sociétés gazières française et allemande, gaz de france et ruhrgas, daccorder laccès à leurs réseaux gaziers respectifs au producteur norvégien marathon.
2004-ben az európai bizottság beavatkozott, amikor a francia és a német gázipari cégek, a gaz de france és a ruhrgas állítólag nem engedték meg a norvég gázgyártó, a marathon számára a hozzáférést gázhálózataikhoz.
le centre de la pièce représente un bouclier et un coureur/ guerrier symbolisant le combat pour la liberté et les nobles idéaux qu’ évoque la bataille de marathon.
közepén egy pajzs és egy futó harcos képe ötvöződik a szabadságért folytatott harc és a marathón által megtestesített nemes eszmények szimbólumaként.
c’est grâce à cette méthode communautaire qu’a pu être bâtie, pierre après pierre, au cours de longues séances du conseil que l’on appelait les « marathons », la politique agricole commune, au grand bénéfice de nos agriculteurs qui ont vu accroître leur compétitivité et leurs revenus, et de nos consommateurs qui ont bénéficié d’une offre en produits alimentaires meilleure marché et plus variée.notre groupe était présidé, durant ces années de combat et de persévérance par des hommes de fort caractère, tels alain poher, joseph illerhaus et alfred bertrand.
ezután megkezdődött a nagy menetelés a belső piac és az 1992ben kitűzött cél megvalósítása felé. ennek előkészítését segítette elő 1986-ban az egységes európai okmány aláírása, amely meghatározta a menetrendet és további döntési jogkörökkel ruházta fel az intézményeket.