Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
un réexamen sera effectué plus précocement, dès le printemps 2014.
már 2014 tavaszán sor fog kerülni egy korai felülvizsgálatra.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un œdème bénin et transitoire a été observé précocement au cours du traitement par la somatropine.
a szomatropin-kezelés korai szakaszában enyhe, átmeneti jellegű oedemát figyeltek meg.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les spécifications sont publiées précocement au cours du processus d’appel d’offres.
hasonlóképpen az ajánlatkérő csak azt értékelheti, hogy az egyes ajánlattevők rendelkeznek-e aleírás-ban foglaltak teljesítéséhez szükséges kompetenciákkal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ces réactions peuvent survenir très précocement lors de la première perfusion mais peuvent également survenir lors des perfusions suivantes.
ezek a reakciók az első infúzió során igen hamar kialakulhatnak, de további infúziók során is jelentkezhetnek.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
sur la période des deux ans, les données montrent que le traitement par macugen doit être initié aussi précocement que possible.
a kétéves időszakot felölelő adatok azt mutatják, hogy a macugen-kezelést a lehető leghamarabb kell elkezdeni.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dans certains cas, cela peut être relié à l'utilisation du produit trop précocement dans la saison de reproduction.
ez néhány esetben azzal függhet össze, hogy az ívási időszakban túl
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
il est ainsi possible d’identifier précocement les risques émergents sur le lieu de travail et de prendre des mesures adaptées.
ily módon a munkahelyen újonnan megjelenő kockázatok könnyen azonosíthatók, és megfelelő lépéseket lehet tenni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
si une greffe de csp est envisagée, il est souhaitable de prévoir précocement une procédure de mobilisation de ces cellules dans le schéma thérapeutique du patient.
perifériás vér progenitor sejt transzplantáció elrendelésekor javasolt az őssejt-mobilizációs eljárást a beteg kezelésének korai szakaszára tervezni.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
afin d'améliorer survie et pronostic clinique, il est important que le diagnostic soit posé précocement et que le traitement soit débuté immédiatement.
fontos, hogy a diagnózis mielőbb felállításra kerüljön és a kezelés azonnal megkezdődjön, hogy javuljanak a túlélési esélyek és a klinikai eredmények.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est recommandé de suspendre précocement un traitement inefficace afin de limiter l’accumulation de multiples mutations qui peuvent être préjudiciables à un traitement de sauvetage ultérieur.
az eredménytelen terápia korai megszakítása javasolt, hogy csökkentsük a többszörös mutánsok felhalmozódását, ami a későbbi terápia váltás esetén hátrányos lehet.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ils étaient réversibles, d'intensité légère à modérée et survenaient généralement précocement (après 1 à 2 jours de traitement).
ezek a tünetek általában gyorsan (a kezelés 1- 2. napján) jelentkeztek, többnyire enyhe vagy középsúlyos jelleggel.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
deux importantes études cliniques évaluant enbrel dans le traitement de l’icc ont été interrompues précocement du fait d’un manque d’efficacité.
a hatásosság hiánya miatt idő előtt fejeződött be az a két nagy klinikai vizsgálat, amely az enbrel-nek a pangásos szívelégtelenség kezelésére irányuló alkalmazását értékelte.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
des prêts bonifiés, notamment pour la fabrication de produits verts (satisfaisant précocement aux normes de protection environnementale ou allant au-delà de ces normes);
támogatott hitelek, különösen környezetbarát termékek előállításához (amelyek eleve megfelelnek a környezetvédelmi normáknak, vagy azokat meg is haladják);
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
deux importantes études cliniques évaluant l’étanercept dans le traitement de l’icc ont été interrompues précocement du fait d’un manque d’efficacité.
a hatásosság hiánya miatt idő előtt fejeződött be az a két nagy klinikai vizsgálat, amely az etanerceptnek a pangásos szívelégtelenség kezelésére irányuló alkalmazását értékelte.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.16 le rôle de l'efp dans la lutte contre les désavantages sociaux est sous-estimé, les élèves désavantagés étant plus susceptibles de quitter l'école précocement.
6.16 a szakképzés szerepe a társadalmi hátrányok leküzdésében nincs kellően elismerve.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
développer des projets permettant de renforcer l'intégration de groupes "désavantagés" comme "les migrants, ceux qui ont abandonné le système scolaire précocement et les seniors";
projektek kifejlesztése, amelyek lehetővé teszik az olyan hátrányos helyzetű csoportok integrációjának megerősítését, mint „azok a bevándorlók, akik idő előtt kikerültek az oktatási rendszerből és a nyugdíjasok”,
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent