Vous avez cherché: garde fou (Français - Hébreux)

Français

Traduction

garde fou

Traduction

Hébreux

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hébreux

Infos

Français

garde

Hébreux

גארד

Dernière mise à jour : 2012-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

avant garde

Hébreux

אוונגרד

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

bac à pages de garde

Hébreux

מגש כריכות קדמיות

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

que dieu te garde et te protège

Hébreux

god bless you and protect you

Dernière mise à jour : 2013-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

garde la maison pendant que je suis parti.

Hébreux

שמור על הבית בזמן שאעדר.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne leur garde plus rancune, mais je ne peux pas leur pardonner.

Hébreux

איני נוטרת להם עוד, אך איני מסוגלת למחול להם.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

temps de garde (1/ 50e de s.) & #160;:

Hébreux

זמן השגחה (שניות חלקי 50)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

abraham lui dit: garde-toi d`y mener mon fils!

Hébreux

ויאמר אליו אברהם השמר לך פן תשיב את בני שמה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel! et je garde ta loi.

Hébreux

זכרתי בלילה שמך יהוה ואשמרה תורתך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!

Hébreux

לכן החשב שהוא נצב ירא פן יפול׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

garde-toi de te livrer au mal, car la souffrance t`y dispose.

Hébreux

השמר אל תפן אל און כי על זה בחרת מעני׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le lévite.

Hébreux

השמר לך פן תעזב את הלוי כל ימיך על אדמתך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ainsi, prenez garde qu`il ne vous arrive ce qui est dit dans les prophètes:

Hébreux

לכן השמרו לכם פן יבוא עליכם הנאמר בנביאים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

celui qui garde ce qui est commandé garde son âme; celui qui ne veille pas sur sa voie mourra.

Hébreux

שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

elle est confiante et garde la tête froide, mais son ton monte tout à coup à l'évocation du régime.

Hébreux

בכל מצב אחר היא בטוחה בעצמה ומאוזנת, אבל היא מרימה את קולה בפתאומיות כאשר נשאלת על הנהגת המדינה.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

du matin au soir ils sont brisés, ils périssent pour toujours, et nul n`y prend garde;

Hébreux

מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et voici, je viens bientôt. -heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!

Hébreux

הנני בא מהר אשרי השמר את דברי נבואת הספר הזה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et leurs yeux s`ouvrirent. jésus leur fit cette recommandation sévère: prenez garde que personne ne le sache.

Hébreux

ותפקחנה עיניהם ויגער בם ישוע ויאמר ראו פן יודע לאיש׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Hébreux

אמן אמן אני אמר לכם אם ישמר איש את דברי לא יראה מות לנצח׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... debout, princes! oignez le bouclier!

Hébreux

ערך השלחן צפה הצפית אכול שתה קומו השרים משחו מגן׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,889,179,448 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK