Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
déclare-leur ces choses, afin qu`elles soient irréprochables.
וזאת תצוה למען תהיינה בלא דפי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour le discernement des choses les meilleures, afin que vous soyez purs et irréprochables pour le jour de christ,
למען תבחנו את המבחרות והייתם זכים ובלי מכשול עד יום המשיח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il vous affermira aussi jusqu`à la fin, pour que vous soyez irréprochables au jour de notre seigneur jésus christ.
אשר גם יקים אתכם ער עת קץ להיות נקיים ביום אדנינו ישוע המשיח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afin que vous soyez irréprochables et purs, des enfants de dieu irrépréhensibles au milieu d`une génération perverse et corrompue, parmi laquelle vous brillez comme des flambeaux dans le monde,
למען תהיו נקיים וטהורים בני אלהים לא מום בם בתוך דור עקש ופתלתל אשר תאירו ביניהם כמאורת בעולם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous.
הירושה היפה ביותר שהשאירו לי אבותיי היא שם ללא דופי, שהכול מכבדים אותו.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :