Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je t aime
Dernière mise à jour : 2023-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
ועתה שלחתי איש חכם יודע בינה לחורם אבי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`ai connu dans le désert, dans une terre aride.
אני ידעתיך במדבר בארץ תלאבות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
ביום צרתי אקראך כי תענני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si je t`oublie, jérusalem, que ma droite m`oublie!
אם אשכחך ירושלם תשכח ימיני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors il me dit: va, je t`enverrai au loin vers les nations...
ויאמר אלי לך כי אני אל הגיום עד למרחוק אשלחך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.
והשלכתי עליך שקצים ונבלתיך ושמתיך כראי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cantique des degrés. du fond de l`abîme je t`invoque, ô Éternel!
שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
שמע נא ואנכי אדבר אשאלך והודיעני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais j`ôterai le royaume de la main de son fils, et je t`en donnerai dix tribus;
ולקחתי המלוכה מיד בנו ונתתיה לך את עשרת השבטים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
אזר נא כגבר חלציך ואשאלך והודיעני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au jour où je t`ai invoqué, tu t`es approché, tu as dit: ne crains pas!
קרבת ביום אקראך אמרת אל תירא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c`est en comptant sur ton obéissance que je t`écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.
בבטחוני כי תשמע לי כתבתי אליך ויודע אני כי תעשה יותר ממה שאמרתי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et il lui dit: voici, je t`accorde encore cette grâce, et je ne détruirai pas la ville dont tu parles.
ויאמר אליו הנה נשאתי פניך גם לדבר הזה לבלתי הפכי את העיר אשר דברת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.
אני פארתיך בארץ כליתי פעלך אשר צויתני לעשות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
מחיתי כעב פשעיך וכענן חטאותיך שובה אלי כי גאלתיך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: Écris dans un livre toutes les paroles que je t`ai dites.
כה אמר יהוה אלהי ישראל לאמר כתב לך את כל הדברים אשר דברתי אליך אל ספר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`avais plantée comme une vigne excellente et du meilleur plant; comment as-tu changé, dégénéré en une vigne étrangère?
ואנכי נטעתיך שרק כלה זרע אמת ואיך נהפכת לי סורי הגפן נכריה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je t`ai mis au creuset, mais non pour retirer de l`argent; je t`ai éprouvé dans la fournaise de l`adversité.
הנה צרפתיך ולא בכסף בחרתיך בכור עני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit: méchant serviteur, je t`avais remis en entier ta dette, parce que tu m`en avais supplié;
ויקרא אליו אדניו ויאמר לו אתה העבד הרע את כל החוב ההוא השמטתי לך יען אשר בקשת ממני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :