Vous avez cherché: prophètes (Français - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Hebrew

Infos

French

prophètes

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hébreux

Infos

Français

les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes;

Hébreux

ורוחות הנביאים תחת ידי הנביאים המה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.

Hébreux

בשתי המצות האלה כל התורה תלויה וגם הנביאים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu`à jean;

Hébreux

כי כל הנביאים והתורה עדי יוחנן נבאו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant vous dites: dieu nous a suscité des prophètes à babylone!

Hébreux

כי אמרתם הקים לנו יהוה נבאים בבלה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors l`Éternel parla en ces termes par ses serviteurs les prophètes:

Hébreux

וידבר יהוה ביד עבדיו הנביאים לאמר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

crois-tu aux prophètes, roi agrippa?... je sais que tu y crois.

Hébreux

המלך אגרפס המאמין אתה בנביאים ידעתי כי מאמין אתה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

abraham répondit: ils ont moïse et les prophètes; qu`ils les écoutent.

Hébreux

ויאמר אברהם יש להם משה והנביאים אליהם ישמעון׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, prenez garde qu`il ne vous arrive ce qui est dit dans les prophètes:

Hébreux

לכן השמרו לכם פן יבוא עליכם הנאמר בנביאים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et avec cela s`accordent les paroles des prophètes, selon qu`il est écrit:

Hébreux

ולזאת מסכימים דברי הנביאים ככתוב׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes,

Hébreux

האלהים אשר דבר מקדם פעמים רבות ובפנים שנים אל אבתינו ביד הנביאים דבר אלינו באחרית הימים האלה ביד בנו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car le seigneur, l`Éternel, ne fait rien sans avoir révélé son secret à ses serviteurs les prophètes.

Hébreux

כי לא יעשה אדני יהוה דבר כי אם גלה סודו אל עבדיו הנביאים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et vous avez fait boire du vin aux nazaréens! et aux prophètes vous avez donné cet ordre: ne prophétisez pas!

Hébreux

ותשקו את הנזרים יין ועל הנביאים צויתם לאמר לא תנבאו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,

Hébreux

והוא נתן את אלה שליחים ואת אלה נביאים ואת אלה מבשרים ואת אלה רעים ומלמדים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je n`ai point envoyé ces prophètes, et ils ont couru; je ne leur ai point parlé, et ils ont prophétisé.

Hébreux

לא שלחתי את הנבאים והם רצו לא דברתי אליהם והם נבאו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils répondirent: jean baptiste; les autres, Élie; les autres, qu`un des anciens prophètes est ressuscité.

Hébreux

ויענו ויאמרו יוחנן המטביל ואחרים אמרים אליהו ואחרים אמרים נביא קם מן הקדמונים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Hébreux

כה אמר אדני יהוה הוי על הנביאים הנבלים אשר הלכים אחר רוחם ולבלתי ראו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d`autres, qu`Élie était apparu; et d`autres, qu`un des anciens prophètes était ressuscité.

Hébreux

ויש שאמרו אליהו נראה ואחרים אמרו נביא קם מן הקדמונים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

saül consulta l`Éternel; et l`Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l`urim, ni par les prophètes.

Hébreux

וישאל שאול ביהוה ולא ענהו יהוה גם בחלמות גם באורים גם בנביאם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

prophète

Hébreux

נביא

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,821,189 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK