Vous avez cherché: électrisation (Français - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

Électrisation

Italien

folgorazione

Dernière mise à jour : 2015-01-13
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

électrisation par influence

Italien

induzione elettrostatica

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

protéger l'opérateur contre les risques d'électrisation;

Italien

modello di rete, piattaforma, ecc.: le attività di ricerca­sviluppo sono costa­te circa 1 0 milioni di franchi in due an­ni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'électrisation de tes organes génitaux non plus, je pense ?

Italien

suppongo che scarterai anche la scarica elettrica ai genitali, vero?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

de choisir et d’installer votre équipement en fonctiondes risques susceptibles d’être provoqués ou aggravés par les variations climatiques (exemple: renversement dû au vent, glissades et chutes dues à l’humiditéou au gel, électrisation liée aux orages ou à la proximité de lignes ou d’installations électriques, déformations liées à la chaleur, etc.);de prendre en compte dès la conception les améliorations des conditions de travail qui permettront defaire face aux conditions climatiques (exemple: protection des accès ou des postes de travail contre levent, la pluie, le froid ou le soleil, isolement électrique et/ou mise à la terre de l’équipement, etc.);de vous renseigner, avant le début de chaque journéede travail, sur les événements climatiques prévus et dene pas hésiter à interrompre certains travaux en hauteurlorsque le phénomène climatique prévu risque de compromettre la sécurité et la santé des travailleurs (voirpoint 4.1.6 de l’annexe de la directive 2001/45/ce).

Italien

per questo motivo si raccomanda di:scegliere e installare l’attrezzatura di lavoro tenendoconto dei rischi che potrebbero essere provocati oaggravati dal cambiamento delle condizioni meteorologiche (ad esempio ribaltamenti dovuti al vento, scivolamenti e cadute causati dall’umidità o dal gelo,rischi elettrici dovuti ai temporali o alla vicinanza dilinee o impianti elettrici, deformazioni da calore, ecc.);prendere in considerazione fin dalla fase di progettazione i miglioramenti delle condizioni di lavoro checonsentono di far fronte alle condizioni meteorologiche (ad esempio protezione degli accessi o dellapostazione di lavoro dal vento, dalla pioggia, dalfreddo o dal sole, isolamento elettrico e/o messa aterra dell’attrezzatura, ecc.);verificare le previsioni meteorologiche prima dell’inizio di ogni giornata di lavoro, senza esitare asospendere i lavori in quota quando le condizionidel tempo previste siano tali da mettere in pericolo lasalute e la sicurezza dei lavoratori (cfr. punto 4.1.6dell’allegato della direttiva 2001/45/ce).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,233,926 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK