Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je vais faire quelques courses.
- faccio un po' di spesa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je pensais faire quelques courses.
pensavo di fare qualche commissione oggi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rien, on doit faire quelques courses.
niente, dobbiamo fare delle commissioni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je dois aller faire quelques courses.
io devo andare a fare la spesa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vais faire quelques courses, en fait.
veramente devo fare delle commissioni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je dois faire quelques courses au drugstore.
ho un paio di cose da comprare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je fais quelques courses.
- faccio qualche commissione per loro... - si'.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en fait, je dois aller faire quelques courses.
in realtà ho avuto un paio di commissioni da fare, ragazzi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toi et mark allez faire quelques courses pour moi.
tu e mark farete un paio di commissioni per me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en faisant quelques courses.
portarmi la spesa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais j'en ai besoin pour faire quelques courses.
- ma mi serve per...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il est sorti faire quelques courses à la supérette.
È sceso al negozio all'angolo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on a dû aller en ville, faire quelques courses.
siamo dovuti andare a fare rifornimento.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bien, on doit aller faire quelques courses, ma chérie.
bene, noi andiamo a fare un po di shopping, cara.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je dois faire quelques courses pour notre dîner spécial.
pero'... devo passare a prendere qualcosa per la nostra cenetta speciale.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suis allé au travail, puis faire quelques courses de noël.
ho timbrato il cartellino, e poi sono andato a prendere qualche regalo per i miei figli.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai juste quelques courses.
e' solo per fare quelle commissioni che devo andare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en fait, nous sommes venu pour faire quelques courses en famille.
in realta'... siamo venuti qui solo per fare un po' di compere... in famiglia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu vas en ville, tu veux bien me faire quelques courses ?
dato che ti trovi in centro ti spiacerebbe farmi un paio di commissioni?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'ai quelques courses à faire.
- ho delle commissioni urgenti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :