Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeter un coup d'oeil.
- arunca o privire!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeter un coup d'oeil ?
faresti un salto a vederla?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- jeter un coup d'oeil...
- guarda...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
va jeter un coup d'oeil.
va' a dare un'occhiata.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
va jeter un coup d'oeil!
va' a controllare
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"va jeter un coup d'oeil"?
"passeggia liberamente?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aller jeter un coup d'oeil.
vai a dare solo un occhiata all'interno.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je peux jeter un coup d'oeil ?
posso dare un'occhiata?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- allons jeter un coup d'oeil.
- andiamo a vedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- je peux jeter un coup d'oeil ?
- ti dispiace se controllo un attimo una cosa?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"allez jeter un coup d'oeil."
"andate avanti a vedere cosa ci aspetta".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- puis-je jeter un coup d'oeil ?
- le dispiace se do un'occhiata?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et juste jeter un coup d'oeil.
e dare un'occhiatina rapida.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
envie de jeter un coup d'oeil?
vuoi dare una occhiata?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- on devrait jeter un coup d'oeil.
- forse, io e justin potremmo dar un'occhiata.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tu viens jeter un coup d'oeil?
- sei venuto a vedere?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- laissez-moi jeter un coup d'oeil.
- a me l'onore. - va bene, sammy.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allons jeter un coup d'oeil autour.
ok, diamo un'occhiata in giro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- j'aimerais y jeter un coup d'oeil.
- vorrei vederle. - ti ho detto che non puoi!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- venez, allons jeter un coup d'oeil.
dai, diamo uno sguardo. - no.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :