Vous avez cherché: ne pas donner suite (Français - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Italian

Infos

French

ne pas donner suite

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

donner suite

Italien

da completare

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous ne pouvons donner suite...

Italien

numero non raggiungibile.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne pas donner suite aux recommandations du conseil

Italien

disattendere le raccomandazioni del consiglio

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

tu vas donner suite ?

Italien

la cosa avrà un seguito?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- soit de ne pas donner suite à l'adjudication.

Italien

- di non dar seguito alla gara.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

j'ai dû donner suite.

Italien

ero tenuta a darvi seguito.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

donner suite à une initiative

Italien

dare seguito ad una iniziativa

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le tribunal ne va donc pas donner suite à ce moyen.

Italien

il tribunale non darà quindi seguito a questo argomento di difesa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- soit décider de ne pas donner suite à cette proposition,

Italien

- decidere di non dare seguito alla proposta, oppure

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le président. — je ne peux pas donner suite à vos demandes.

Italien

wijsenbeek (ldr). — (nl) signora presidente, si tratta di martedì.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il peut être décidé de ne pas donner suite à l’adjudication.

Italien

si può decidere di non dare seguito alla gara.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

— soit décider de ne pas donner suite à cette proposition, tion,

Italien

— decidere di non dare seguito alla proposta, oppure

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la commission peut décider de ne pas donner suite à l'adjudication.

Italien

la commissione può decidere di non dare seguito alla gara.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

2 la décision de la commission de ne pas donner suite à la plainte

Italien

2 decisione di non accogliere la denuncia

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais aucune preuve et le département a décidé de ne pas donner suite.

Italien

ma non c'era uno straccio di prova e il dipartimento ha deciso di non andare oltre.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

quoi, elle ne va pas donner suite au rendez-vous ? oh ! assez !

Italien

- credi che non uscira' mai con nessuno?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je vous recommande avec insistance de ne pas donner suite à ce lobbying insensé.

Italien

voglio invitarvi caldamente a ignorare queste assurde attività di lobbying.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

— soit décider de nc pas donner suite a cette proposi-

Italien

— decidere di non dare seguito alla proposu, oppure

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le conseil a finalement décidé de ne pas donner suite aux modifications dans ce contexte.

Italien

in quell’occasione, il consiglio decise di non dar seguito a tali proposte.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

(ce) n° 3072/95, décider de ne pas donner suite à l'adjudication.

Italien

3072/95, decidere di non dar seguito alla gara.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,489,876 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK