Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on la présenterait à son père...
da presentare a papà...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- voilà comment ça se présenterait.
questo saresti tu, avresti una campagna favolosa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quand même il présenterait ses excuses.
pur avanzando le sue scuse.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ne présenterait pas les choses ainsi.
non la metterebbe mai in questo modo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment se présenterait une europe plus sûre?
come dovrebbe configurarsi un'europa più sicura?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi... pourquoi la situation se présenterait ?
perche'... dovrebbe essercene bisogno?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette solution présenterait les avantages suivants:
i vantaggi che ne deriverebbero sarebbero:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette solution présenterait d'immenses avantages.
essa comporterebbe vantaggi notevoli.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle présenterait également un avantage pour nous-mêmes.
e sarebbe anche un vantaggio per noi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
d'abord, le patient présenterait de tels symptômes.
per prima cosa, il paziente avrebbe esattamente i sintomi che ha adesso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ça se présenterait d'un tout autre point de vue.
ci apre gli occhi su una prospettiva del tutto nuova.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un système de communication électronique présenterait des avantages importants.
un sistema elettronico di comunicazione offrirebbe vantaggi notevoli.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela présenterait l'avantage de servir devant un tribunal.
beh, di certo avrebbe il vantaggio di avere valore in tribunale.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je demande donc comment se présenterait ce droit d'asile.
allora mi domando: come potrebbe esser strutturato questo diritto d'asilo?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
le repostage ne présenterait ainsi plus aucun intérêt pour ses auteurs.
a quel punto la reimpostazione non avrebbe più alcun interesse per i suoi autori.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je suis convaincu qu'elle se présenterait devant dieu à sa guise.
sono sicuro che preferirebbe andare al creatore... sì.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l' existence de telles règles communes présenterait des avantages significatifs .
la presenza di tali regole comuni apporterebbe vantaggi significativi . 9.4 .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"il s'en fout de toi, sinon il te présenterait sa mère."
"allora non e' cosi' innamorato, altrimenti avrebbe voluto presentarti a sua madre come ogni altra persona." no.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cette stratégie de l'échange de données présenterait les avantages suivants:
questa strategia per lo scambio di dati avrebbe i seguenti vantaggi:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'utilisation de la fusion nucléaire présenterait des avantages considérables, notamment:
anche la documentazione allegata), in particolare:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :