Vous avez cherché: tu es une belle fille (Français - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

tu es une si belle fille.

Italien

sei una ragazza cosi' bella.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- tu as une belle fille.

Italien

-hai una bella femminuccia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une belle fille.

Italien

cosa altro posso desiderare?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une belle-fille.

Italien

una nuora.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu es une belle dame.

Italien

sei una bella donna.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

non, une belle fille.

Italien

ti credo bellissima.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ah, une belle fille !

Italien

È proprio bella!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- une belle fille, hein?

Italien

wow piccola, ah... mmh, è veramente da capogiro no?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu es une belle cible.

Italien

e' facile diventare ossessionati da te.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu es une belle fille et douée en kung fu.

Italien

sei una bella ragazza bravissima nel kung-fu.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- voilà une belle fille.

Italien

brava bambina.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une belle-fille, kenna.

Italien

una nuora, kenna.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- c'esr une belle fille.

Italien

- È una bella ragazza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'était une belle fille

Italien

jules verne, è stato uno scrittore francese. il successo giunse nel 1863, quando si dedicò al racconto d'avventura. jules verne nacque l’8 febbraio 1828 a nantes, città portuale della francia occidentale. figlio di pierre verne e di sophie allote de la fuÿe, borghesi, jules fu il primo di cinque fratelli. studiò retorica e filosofia al liceo di nantes. il giovane verne visse, per via della sua vocazione letteraria, un contrasto intenso con il padre, un avvocato che avrebbe voluto tramandare la professione. per questo, non di propria volontà, concluso il liceo partì per parigi dove portò a termine gli studi di giurisprudenza. arrivò a parigi in un periodo di grandi disordini. nella capitale trascorse molto tempo nei circoli letterari,dove ebbe modo di conoscere alexandre dumas,e nella biblioteca nazionale, informandosi e documentandosi. nel 1850 abbandonò definitivamente la carriera giuridica per dedicarsi alla letteratura. appassionato di viaggi e di vicende esotiche scrisse 62 romanzi e 18 novelle. nel 1886 iniziò per verne quello che lui stesso indicò come il "periodo nero" della sua vita a causa di vari problemi familiari. tuttavia lo scrittore non perse la sua inventiva, ma cambiò le tematiche dei suoi romanzi, che si fecero più complesse, più oscure e meno adatte ad un pubblico infantile. le opere successive sono sempre più caratterizzate dal pessimismo e dall'amarezza. verne morì nel 1905 ad amiens, città natale della moglie,a settantasette anni di età, ormai quasi cieco, sofferente di diabete e colpito da paralisi. il romanzo ‘viaggio al centro della terra‘ di avventura e fantascienza è stato pubblicato nel 1864. il titolo dell'opera riassume tutto il romanzo: questo libro narra il viaggio al centro della terra intrapreso dal professor lidenbrock, esimio scienziato noto in tutta la germania, da suo nipote axel e da hans, una guida che li accompagna per tutta la durata del viaggio. dopo essere entrati nel cratere dello sneffels, un vulcano islandese spento, camminano per chilometri e chilometri in lunghissimi cunicoli all'interno dello sneffels e infine arrivano ad una spiaggia a centinaia di chilometri sotto il livello del mare. davanti a questa spiaggia c'è un mare che attraversano in circa due settimane. quindi una violenta tempesta li scaraventa su un'altra spiaggia e dopo aver ripreso i sensi esplorano quella terra sconosciuta. così trovano per terra un pugnale e in una galleria vedono incise su una roccia le lettere "as", le iniziali di arne saknussem, l'uomo che per primo era arrivato al centro della terra. proseguendo per quel cunicolo trovano la strada sbarrata da una roccia, così la fanno esplodere con dell'esplosivo. la conseguenza di ciò è dopo qualche ora riescono a risalire in superficie, esattamente sull'isola di stromboli. infatti si trovavano in un cunicolo da cui usciva la lava e che proprio in quel momento si stava verificando un'eruzione. tornati alla civiltà moderna, il professore riceve molte onoreficienze e diventa famoso in tutto il mondo. le avventure dei personaggi verso il centro della terra ricche di peripezie,tra fenomeni geologici,incontri tra animali primordiali stimola in me un modo fantasioso e visionario di vedere la terra.

Dernière mise à jour : 2014-05-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

-une belle fille comme ça.

Italien

- che ingenuità! - state zitto, lasciatemi fare ia mia inchiesta!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est une belle fille, oui.

Italien

come vuoi. e' carina. si'.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

alors, tu es sans doute ensorcelé par une belle fille.

Italien

allora, sei semplicemente stato stregato da una bella ragazza.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- et c'est une belle fille ?

Italien

- e' una bella ragazza?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- tu es une fille tellement belle.

Italien

e' solo zuppa. sei una ragazza cosi' bella.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il dit que tu es une belle créature.

Italien

pensa che tu sia una creatura incantevole.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,803,183 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK