Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu réunis quelqu'un ?
devi vedere qualcuno?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vénus, nous as-tu réunis pour nous séparer?
venere, perché ci hai uniti per poi separarci?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pourquoi nous as-tu réunis dans ce trou perdu ?
perché ci siamo riuniti in un luogo isolato come questo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce n'est pas seulement cette famille que tu réunis.
perche' non stai cercando di rimettere insieme solo una famiglia...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on dirait que tu réunis le boys band le plus gay au monde.
sembra che tu stia formando la boy band piu' gay del mondo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'avance l'argent, tu réunis l'équipe.
io penso ai soldi, tu metti insieme un team che spacca.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils peuvent être nommés aux oscars autant qu'ils veulent, tu réunis pas les beatles sans john lennon.
senti, possono ricevere tutte le nomination agli oscar che vogliono, ma non fai riunire i beatles senza john lennon.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- peux-tu réunir le groupe ?
- gia'. - chiami la band?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment d'autres pourrais-tu réunir autant d'argent ?
in che altro modo avresti potuto portare a casa tutti quei soldi?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
euh, j' ai pas vraiment le temps pour cette merde, donc, as-tu réuni la famille de bill pour nous ?
non ho tempo per queste cazzate, puoi portarci dalla famiglia di bill? mia-ok.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :