Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et de vos nouvelles ?
- niente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pour vos nouvelles robes.
per i suoi vestiti nuovi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans vos nouvelles usines ?
certo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce sont vos nouvelles identités.
sono le vostre nuove identità.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nous attendons de vos nouvelles
speriamo di avere presto sue notizie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- je voulais de vos nouvelles.
- volevo sapere come stava.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle aimerait avoir de vos nouvelles.
sarebbe felice di avere sue notizie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"en attente de vos nouvelles."
"spero di avere sue notizie quanto prima."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bien, j'attends de vos nouvelles.
fantastico, aspetto sue notizie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j'attends vos nouvelles à ce sujet
attendo tue notizie in merito
Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- j'espère avoir de vos nouvelles.
- spero che mi chiami.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- julie est venue prendre de vos nouvelles.
julie e' qui per vederla. per avere sue notizie.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai hâte d'avoir de vos nouvelles.
non vedo l'ora.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est un plaisir d’avoir de vos nouvelles
è un piacere ricontattarti
Dernière mise à jour : 2023-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"et j'espère avoir de vos nouvelles bientôt.
"e spero di risentirla presto."
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"j'aime vos nouvelles photos. sympa, les abdos."
"che belle le nuove foto che hai messo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.