Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
%1 commencera.
%1 が開始します。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuite, l'audition commencera.
審問はその後すぐ始まる。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ton joli cul commencera à s'affaisser.
その可愛いケツは垂れ下がる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la diffusion commencera après la tonalité.
放送後スグに 次の音が発信されます
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le marché d'échange commencera bientôt.
物々交換 始まるよ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le procès commencera dans un mois, le 12 mars.
裁判は3月12日 から1ヶ月とする
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
merci. le spectacle commencera dans quelques instants.
公演はまもなく始まります
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors patty hewes commencera une enquête sur vous.
パティが あなたを調べる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saleté ! une fois en terre, la transformation commencera.
土に埋めたら やがて変身が始まる
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lieutenant, demain, la partie commencera à 03:00.
中尉! 明日のゲームは 3: 00からだ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans la nuit profonde, le printemps commencera aujourd'hui.
夜の深みに明けていく春
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le prochain repas du t-rex commencera dans dix minutes.
は、次のt. レックス送りはなります 10分後に始まります。
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
m. compton commencera à 20 h. tu iras en enfer pour ça.
私は早めに教会へ行くわね
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les routes seront franchissables, et le massacre du printemps commencera.
道が通れるようになり 殺し合いが再開だ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans deux heures, on commencera à souffrir de maux de tête, nausées...
2時間で 頭痛 吐き気 嘔吐に見舞われます
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela commencera dans l'est. son objectif, c'est la montagne.
戦争は東から始まるであろう やつの狙いは あのマウンテンだ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s'ils ne sont pas tous détruits, une guerre civile sans fin commencera.
ジェダイは 冷酷だ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je pense que... d'ici trois mois, on commencera à rentabiliser le site.
次の3ヵ月で 本来取れる お金を取ろうじゃないか
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'embarquement général commencera sous peu. – prête pour l'embarquement ?
搭乗ゲートの方へ...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quand la bataille commencera, toi et tes sauvages seront à l'avant garde.
戦いが始まる時には お前と野獣達が 前面に立つ - 前衛ですか?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :