Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
finalement, elle y est parvenue.
ついに彼女はそれに成功した。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette vidéo nous est parvenue d'une source anonyme.
この映像は匿名の方から 提供を受けた物であり...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue.
彼はまだ生きているという知らせが私たちに届いた。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire!
あなたは論争者の物語を聞いたのか,人びとが私室の壁を乗り越えて,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette vidéo nous est parvenue d'une source anonyme. - qu'est-ce que tu prépares, nikita ?
この映像は匿名の方から 提供を受けた物です
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne vous est-elle pas parvenue, la nouvelle de ceux qui auparavant ont mécru et qui ont goûté la conséquence néfaste de leur acte; ils auront en outre un châtiment douloureux.
昔の,信仰を拒否した者たちの消息が,あなたがたに達しなかったのか。かれらは悪行の結果を味わい,また痛ましい懲罰を受けた。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- elle n'est pas parvenu à son terminal personnel?
自宅の端末に 転送されてないか?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :