Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
décret
decretum
Dernière mise à jour : 2013-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porter un décret
decretum facere
Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
décret-est-porté.
decernitur.
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cruel décret du roi
pes dolet
Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
casser un décret du sénat
senatus consultum inducere
Dernière mise à jour : 2013-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils écrivirent alors ce décret,
scripserunt tum id ,
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prendre part à la rédaction d’un décret
adesse decreto scribendo
Dernière mise à jour : 2013-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce décret, qu'ils avaient voulu rendre
id, quod voluissent
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cet homme devant vous le saint commandement et son décret par les riches
hunc ego
Dernière mise à jour : 2020-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voici l`explication, ô roi, voici le décret du très haut, qui s`accomplira sur mon seigneur le roi.
quam ob rem rex consilium meum placeat tibi et peccata tua elemosynis redime et iniquitates tuas misericordiis pauperum forsitan ignoscat delictis tui
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maintenant, ô roi, confirme la défense, et écris le décret, afin qu`il soit irrévocable, selon la loi des mèdes et des perses, qui est immuable.
nunc itaque rex confirma sententiam et scribe decretum ut non inmutetur quod statutum est a medis atque persis nec praevaricari cuiquam licea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est pourquoi, puisque les décrets de la constitution apostolique sur les études universitaires et nos statuts athéniens ont été observés en toutes choses, qui nous sont accordés par le pouvoir du siège apostolique au nom et avec l'autorité du souverain pontife benoît xvi, nous déclarons et renonçons au même licencié en théologie sacrée avec spécialisation pastorale liturgique, et nous lui conférons tous les privilèges, honneurs et droits de cette licence. dans la foi de qui nous délivrons ces lettres de témoignage, protégées par le sceau de notre athenaeum
quare, cum in omnibus ea servata sint quae ex apostolica constitutione de studiis academicis lata et nostri athenaei statutis sunt decreta, nomine et autoritate summi pontificis benedicti xvi potestate nobis a sede apostolica concessa, nos eundem licentiatum sacrae theologiae cum specialisatione liturgico pastorali declaramus et renuntiamus, eique omnia huius gradus privilegia, honores ac jura conferimus. in cuius, rei fidem has testimoniales litteras, sigillo nostri athenaei munitas, di tradimu
Dernière mise à jour : 2023-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: