Vous avez cherché: dieu tout puissant (Français - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Latin

Infos

Français

dieu tout puissant

Latin

d.o.m.

Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu tout-puissant

Latin

libi jure debentur

Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu le père tout puissant

Latin

omnipotens

Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu tout puissant vous bénisse

Latin

pater et filius et spiritus sanctus.

Dernière mise à jour : 2022-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu tout-puissant, protège moi

Latin

prótegat te et benedicam tibi deus

Dernière mise à jour : 2015-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« jupiter tout-puissant,

Latin

« jupiter omnipotens,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

que le dieu tout puissant te bénisse,

Latin

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Dernière mise à jour : 2013-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Français

chante le tout puissant

Latin

patrem omnipotem tem

Dernière mise à jour : 2021-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous croyons en dieu le père tout puissant.

Latin

latin

Dernière mise à jour : 2023-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu tout-puissan

Latin

libi jure debentur

Dernière mise à jour : 2020-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sans dieu tout est vain

Latin

nisi dominus frustra

Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

souverain,tout-puissant,empereur-commandant

Latin

imperateur

Dernière mise à jour : 2018-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu tout-puissant vous bénisse, père, fils et saint-esprit

Latin

benedicat vos omnipotens deus, pater, et filius, et spiritus sanctus

Dernière mise à jour : 2019-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car il a levé la main contre dieu, il a bravé le tout puissant,

Latin

tetendit enim adversus deum manum suam et contra omnipotentem roboratus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais toi, si tu as recours à dieu, si tu implores le tout puissant;

Latin

tu tamen si diluculo consurrexeris ad deum et omnipotentem fueris deprecatu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dieu renverserait-il le droit? le tout puissant renverserait-il la justice?

Latin

numquid deus subplantat iudicium et omnipotens subvertit quod iustum es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous enseignerai les voies de dieu, je ne vous cacherai pas les desseins du tout puissant.

Latin

docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

heureux l`homme que dieu châtie! ne méprise pas la correction du tout puissant.

Latin

beatus homo qui corripitur a domino increpationem ergo domini ne reprobe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

prétends-tu sonder les pensées de dieu, parvenir à la connaissance parfaite du tout puissant?

Latin

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils disaient à dieu: retire-toi de nous; que peut faire pour nous le tout puissant?

Latin

qui dicebant deo recede a nobis et quasi nihil possit facere omnipotens aestimabant eu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,099,369 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK