Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il est battu par les flots et sombre
italiano
Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est battu par les flots mais ne sombre pas
fluctuat nec mergitur
Dernière mise à jour : 2014-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est ballotté par les flots et ne sombre pas
sed fluctuat nec mergitur
Dernière mise à jour : 2015-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et voici, il s`éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. et lui, il dormait.
et ecce motus magnus factus est in mari ita ut navicula operiretur fluctibus ipse vero dormieba
là, le peuple d`israël fut battu par les serviteurs de david, et il y eut en ce jour une grande défaite de vingt mille hommes.
et caesus est ibi populus israhel ab exercitu david factaque est ibi plaga magna in die illa viginti miliu
après jésus-christ est ressucité d'entre les morts, il est ressuscité, il a été vu par les disciples vivant en galilée
postquam christus jesus a mortuis resurrexit, vivus in galileae a discipulis visus est
Dernière mise à jour : 2015-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il y eut en ce jour un combat très rude, dans lequel abner et les hommes d`israël furent battus par les gens de david.
et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les philistins se rangèrent en bataille contre israël, et le combat s`engagea. israël fut battu par les philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes.
et instruxerunt aciem contra israhel inito autem certamine terga vertit israhel philistheis et caesa sunt in illo certamine passim per agros quasi quattuor milia viroru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les champs eux-mêmes ont été cultivés par les mains des empereurs, comme il est juste de le croire, la terre s'est réjouie avec une charrue de laurier et un cultivateur triomphant
ipsorum manibus imperatorum colebantur agri ut fas credere est gaudente terra vomere laureato et triumphali aratore
Dernière mise à jour : 2022-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais son arc est demeuré ferme, et ses mains ont été fortifiées par les mains du puissant de jacob: il est ainsi devenu le berger, le rocher d`israël.
sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l'enseignant du jeu écoute les élèves. l'élève lit un livre. les tuteurs remettent des boîtes aux enfants. le garçon est battu par la canne du maître. maître, nous lisons, nous écrivons et nous comptons. dans les écoles romaines, il y a des livres et des tableaux. le tuteur remet à l'enfant une planche de style et une boîte.
paedagogi capsas pueris dant. puer magistri ferula vapulat. magister, legimus , scribimus , numeramusque . in romanis scholis , libri tabulaeque sunt . paedagogus stilum tabulas capsamque puero dat.
Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: